전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
as regards cyfluthrin, such an application was made for the use on courgettes, gherkins, beans with pods, peas with pods and potatoes.
v případě cyfluthrinu byla podána žádost pro použití k ošetření cuket, okurek nakládaček, fazolových lusků, hrachových lusků a brambor.
the report on beta-cyfluthrin and on cyfluthrin and further information concerning both substances were also submitted to the scientific committee on plants for separate consultations.
zpráva o betacyfluthrinu a cyfluthrinu a další informace byly rovněž předloženy k samostatné konzultaci vědeckému výboru pro rostliny.
the columns for atrazine, azinphos-ethyl, cyfluthrin, ethephon, methamidophos, methomyl, paraquat and triazophos are replaced by the following:
sloupce pro atrazin, anzifos-ethyl, cyfluthrin, ethefon, methamidofos, methomyl, parakvat a triazofos se nahrazují tímto:
in annex ii the columns for bentazone, carbendazim, cyfluthrin, fenamidone, ioxynil, and thiophanate-methyl are replaced by the following:
v příloze ii se sloupce pro bentazon, cyfluthrin, fenamidon, ioxynil, karbendazim a thiofanat-methyl nahrazují tímto:
whereas, in order to allow for the completion of scientific studies, cyfluthrin should be inserted into annex iii to regulation (eec) no 2377/90;
vzhledem k tomu, že musí být cyfluthrin zařazen do přílohy iii nařízení (ehs) č. 2377/90, aby bylo umožněno dokončení vědeckých studií;
cefoperazone, cyhalothrin, lincomycin, nafcillin, netobimin, phoxim, tiamulin and cyfluthrin should be inserted into annex i to regulation (eec) no 2377/90.
cefoperazon, cyhalotrin, linkomycin, nafcilin, netobimin, foxim, tiamulin a cyflutrin musí být zařazeny do přílohy i nařízení (ehs) č. 2377/90.