전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
võrdlus pakistanist pärinevat importi käsitlevate eurostati andmete ja valimi moodustamisel saadud vastuste vahel näitas, et koostöö tase oli kõrge (üle 80 %).
primerjava med podatki eurostata glede uvoza s poreklom iz pakistana in izpolnjeni vprašalniki glede vzorčenja so pokazali, da je bila stopnja sodelovanja visoka (več kot 80 %).
마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:
millega muudetakse otsust 2004/432/eÜ kolmandate riikide esitatud jääke käsitlevate kavade tunnustamise kohta vastavalt nõukogu direktiivile 96/23/eÜ
kterým se mění rozhodnutí 2004/432/es o schválení plánů monitoringu reziduí předložených třetími zeměmi podle směrnice rady 96/23/es
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
(3) vastavalt asutamislepingule lisatud protokolli (teatavate suurbritannia ja põhja-iiri Ühendkuningriiki käsitlevate sätete kohta) lõikele 1 teavitas Ühendkuningriik nõukogu, et ta ei kavatse 1.
(3) spojené království v souladu s odstavcem 1 protokolu o některých ustanoveních týkajících se spojeného království velké británie a severního irska připojeného ke smlouvě oznámilo radě, že nemá v úmyslu vstoupit do třetí etapy hmu dne 1.
마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질: