전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
you don't say.
no em diguis.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
you don't say?
no em digui.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- don't say that, sir.
- no digui això, senyor.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- you don't say. - yeah.
no pot ser.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
you want to say sorry.
diràs ho sento.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
sorry, sir.
- ho sento, senyor.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 5
품질:
sorry, sir?
- perdó, senyor?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
don't say it.
no ho diguis.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
–sorry, sir?
dispensi, senyor?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
you don't say "good morning."
ni els hi dieu bon dia.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- don't say that!
- això no ho diguis.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
isn't that just... you don't say?
qui ho avia de dir...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
don't say anything.
- no diguis res.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 4
품질:
i'm sorry, sir.
em dol, senyor.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- don't say a word.
no obris la boca.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- i'm sorry, sir.
el detectiu de i'hotel?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
don't say another word.
ni una paraula més.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
don't say it, jeremy.
no ho diguis, jeremy.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- don't say "lovers."
- no diguis "amants".
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- mary, don't say anything.
mary, si us plau, calla.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: