검색어: it is said that we are writing (영어 - 코사어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Xhosa

정보

English

it is said that we are writing

Xhosa

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

코사어

정보

영어

it is of the lord's mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

코사어

kungeenceba zikayehova le nto singagqityelwanga, ngokuba azipheli iimfesane zakhe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

for he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.

코사어

ngokuba uyakwazi yena ukubunjwa kwethu, ekhumbula ukuba siluthuli.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and we know that we are of god, and the whole world lieth in wickedness.

코사어

siyazi ukuba singabakathixo, nokuba ihlabathi liphela lilele kongendawo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

as it is written, for thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

코사어

njengokuba kubhaliwe kwathiwa, ngenxa yakho sibulawa imini yonke; sibalelwe ekuthini sizizimvu zokuxhelwa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is said to have been the navigation warehouse in leadenhall street, london, england.

코사어

ithetha ukuthi ukuqhuba inqanawa kwizitora phakathi eholweni lase leaden kwisitratho sase ngilane.

마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

we are deeply sorry about the loss of mary.as you grieve know that we are remebering and honouring her

코사어

xhosa

마지막 업데이트: 2023-11-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

in addition, when an object is midway between ahead and abeam it is said to bear on the bow.

코사어

ukangeza xa into isembindini phakalthi kwaphambile nasemva, kuthiwa imayela nophambili.

마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

and judah said, the strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.

코사어

athi amayuda, amandla abathwali bemithwalo ayetha, inkunkuma ininzi; thina asinakulwakha udonga.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

when all is said and done, it is only the arrangement of the cargo spaces and their outfitting that is covered by the specialisation.

코사어

xa kanye kuthethiwe kwaye kwenziwa, ulungiselelo lwendawo yezithuthi mthwalo qha kwakunye nezixhobo zayo konke oku kulandelwa babachule obubodwa.

마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

the cable is said to be at long stay when it is taut and reaches out well away from the hawsepipe.

코사어

intsontelo yentsimbi kuthiwa inohlalo olude xa itsalwa kwaye ifikelele phandle kakuhle kude kunombhobho wokunkcenkceshela.

마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

the anchor is said to be a 'weigh immediately it is clear of the bottom.

코사어

i-ankile idla ngokukalishwa kwangoko icacile kumzantsi.

마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

a boat is said to be planing when it is essentially moving over the top of the water rather than through the water.

코사어

isikhephe kuthiwa sikwi'planing' xa sithi ngokubalulekileyo siye ngaphezu komphezulu wamanzi, kunokuhamba emanzini.

마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

as it is written in the law of moses, all this evil is come upon us: yet made we not our prayer before the lord our god, that we might turn from our iniquities, and understand thy truth.

코사어

njengoko kubhaliweyo emyalelweni kamoses, bonke ububi busizele. ke asimbongozanga uyehova uthixo wethu, ukuba sibuye ebugwenxeni bethu, sibe ngabanokuqiqa ngenyaniso yakho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

in addition, when an object is midway between ahead and abeam it is said to bear on the bow, and when midway between abeam and astern it is said to bear on the quarter.

코사어

ukwangeza, xa into isembidini phakathi komphambili nasemacaleni kuthiwa ikwigophe , xa isembidini phakathi komva nasecakleni kuthiwa ibambe umkhono.

마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

if the index lies to the left of zero it is said to be 'on the arc' and all observed angles will be too large by the amount of the index error and therefore subtracted.

코사어

ukuba isalathisi silalela ngakwicala lasekhohlo kwiqanda kuthiwa ikwisazinge kwaye zonke iimbombo ezijongiweyo zakuba nkulu kakhulu ngokomlinganiselo wempazamo yesalathisi ngapha koko ithatyathwe.

마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

for the same purpose a topmast is fitted so that it can be lowered and secured alongside its lowermast, in which position it is said to be housed; but if it is sent right down on deck it is said to be struck.

코사어

ngokwendlela enye umphezulu wophithaniso ungalinganiswa nesithuba esizantsi.

마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

we are bound to thank god always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, and the charity of every one of you all toward each other aboundeth;

코사어

simelwe kukuhlala sibulela kuthixo ngenxa yenu, bazalwana, njengokuba kufanelekile, ngokuba lukhula ngokugqithiseleyo ukholo lwenu, lusanda uthandano lwenu nonke ngabanye;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and they said one to another, we are verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.

코사어

benjenjalo ke. bathetha omnye komnye besithi, inyaniso, sinetyala ngenxa yomninawa wethu, sabe sikubona nje ukubandezeleka komphefumlo wakhe, oko abetarhuzisa kuthi, asamphulaphula; kungenxa yoko le nto kusifikeleyo oku kubandezeleka.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

if at the end of this book the possible development trends for ships and shipping of the future that we have predicted are reviewed, it is possible to draw a picture of merchant shipping at the commencement of the 21st century which differs in many respects from the conditions prevailing at the present time.

코사어

ukuba ekupheleni kwalencwadi uphuhliso olunomva wenqanawa yexesha elizayo esicingela ukhumbulo kunganako ukuzoba umzobo womrhwebi kwinqanawa yosulungo lwe-21 yenkulungwane eyohlukileyo kunonelelo lweemeko ezoyisayo zangoku

마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

actually, it is very easy to become an faq maintainer, and we are always in need of fresh blood.: -) just send us an email at kde-doc-english@kde. org.

코사어

ngenene, kulula kakhulu ukuba yi faq umlondolozi. kwaye sisoloko sifuna igazi elitsha.: -) sithumele nje i email ku kde- faq@ kde. org.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,793,427,889 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인