전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and that it is he who enriches and suffices
دهوڵهمهندی و ئهوهی پێویست بێت دهیبهخشێت
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that is the grace from god. god suffices as knower.
ئهو ڕێزو بههره گهورهیه ههر لهلایهن خواوهیه (بۆ بهختهوهرانه)، خوا خۆی بهسه که زانایه بهههموو شتێک.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and put thy trust in god; god suffices as a guardian.
ههمیشهو بهردهوام پشت بهخوا ببهسته، تهنها خوا بهسه که پشتیوان و یاریدهدهر بێت.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and put your trust in allah; allah suffices as trustee.
ههمیشهو بهردهوام پشت بهخوا ببهسته، تهنها خوا بهسه که پشتیوان و یاریدهدهر بێت.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o prophet, allah suffices you and whosoever follows you of the believers.
ئهی پێغهمبهر(صلى الله عليه وسلم): تهنها خوا بهسه بۆ خۆت و ئهوانهی شوێنت کهوتوون له ئیمانداران که پشتگیر و یاریدهدهرتان بێت.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
'read your book. your self suffices you this day as a reckoner against you'
ئهوسا پێی دهوترێت: دهی نامهی کردهوهکانت بخوێنهرهوه و تهماشای بکه، ئهمڕۆ ههر خۆت بڕیار بدهو حساب بۆ خۆت بکه (شایستهی چ جۆره پاداشتێکیت؟!)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
to god belongs everything in the heavens and everything on earth. god suffices as manager.
ههر بۆ خوایه ئهوهی له ئاسمانهکان و ئهوهی له زهویدایه و ههر ئهو خوایه بهسه بۆ ئهوهی چاودێر بێت و کاروباری پێ بسپێریت (ئاسمانهکان ههر خوا خۆی فراوانییان دهزانێت و نهێنیهکانی زهویش کهمێکی زانراوه).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
'read thy book! thy soul suffices thee this day as a reckoner against thee.'
ئهوسا پێی دهوترێت: دهی نامهی کردهوهکانت بخوێنهرهوه و تهماشای بکه، ئهمڕۆ ههر خۆت بڕیار بدهو حساب بۆ خۆت بکه (شایستهی چ جۆره پاداشتێکیت؟!)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah knows your enemies better and allah suffices as a protector and allah suffices as a helper.
خوای گهورهش چاک دوژمنهکانتان دهناسێت، جا تهنها خوا بهسه که یارو یاوهر بێت و تهنها خوا بهسه پشتیوان بێت.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah suffices as a witness between you and us. we were indeed unaware of your worship.’
ئینجا خوا بهسه کهشایهت بێت لهنێوان ئێمه و ئێوهدا، بهڕاستی ئێمه ئاگاداری پهرستن و پاڕانهوهی ئێوه نهبووین.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
'surely over my servants thou shalt have no authority.' thy lord suffices as a guardian.
بهڕاستی بهندهکانی من (ئهی شهیتانی نهفرین لێکراو) هیچ دهسهڵاتی تۆیان لهسهر نابێت و ههوڵ و کۆششی تۆ کاریان تێ ناکات و پهروهردگاری تۆ (ئهی ئیماندار) بهسه بۆ پارێزگاری و پاڕاستنت.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and allah best knows your enemies; and allah suffices as a guardian, and allah suffices as a helper.
خوای گهورهش چاک دوژمنهکانتان دهناسێت، جا تهنها خوا بهسه که یارو یاوهر بێت و تهنها خوا بهسه پشتیوان بێت.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and some of them there are that believe, and some of them that bar from it; gehenna suffices for a blaze!
جا لهو خهڵکه ههیه باوهڕیان به (محمد (صلی الله علیه وسلم) و به قورئان) هێناوهو شوێنی کهوتوون، ههشیانه ڕێی لێگرتووه و پشتی تێکردووه، دۆزهخیش بهسه (بۆ ئهو یاخییانه) که ئامادهیه و کڵپهی سهندووه.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
even so we have appointed to every prophet an enemy among the sinners; but thy lord suffices as a guide and as a helper.
ههر بهو شێوهیهی (که تۆ ئهی محمد صلی الله علیه وسلم دژایهتی دهکرێیت) بۆ ههر پێغهمبهرێک دوژمن و مڵۆزممان له تاوانباران فهراههم هێناوه، (بهڵام دلنیابه که)پهروهردگات بهسه که ڕێنموویت بکات و پشتیوانیت لێ بکات.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and do not please the disbelievers and the hypocrites, and overlook the pain they cause and rely upon allah; and allah suffices as a trustee.
ملکهچ و فهرمانداری کافرو دووڕووهکان مهبه گوێ مهده بهو یازارو ناخۆشیانهی (که پێشی دههێنن بۆ خۆت و بانگهوازهکهت)، ههمیشه پشت بهخوا ببهسته، تهنها خواش بهسه که پشتیوان و یاریدهدهربێت.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah's witness suffices between you and us that (even if you worshipped us) we were totally unaware of your worshipping us.
ئینجا خوا بهسه کهشایهت بێت لهنێوان ئێمه و ئێوهدا، بهڕاستی ئێمه ئاگاداری پهرستن و پاڕانهوهی ئێوه نهبووین.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
whatever good befalls you is from allah; and whatever ill befalls you is from yourself. we sent you as an apostle to mankind, and allah suffices as witness.
(ڕاسته) که ههرچی بۆ تۆ (بۆ ههرکهسێک) پێش دێت له خێرو چاکه له خواوهیه و ههرچی ناخۆشیهکیشت بۆ پێش دێت دهستی خۆتی تیایه (ههرچهنده بهبێ ویستی خوا ڕوو نادات، بهڵام پاداشتت ههیه ئهگهر خۆگر بێت) و ئێمه تۆمان ناردووه (ئهی محمد (صلی الله علیه وسلم) بۆسهر خهڵی بهپێغهمبهرایهتی (تا بیرو بۆچوونیان ڕاست بکهیتهوه)، خوایش بهسه که شایهته بۆ ئهو مهبهسته.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
of them are some who believe in him, and of them are some who deter [others] from him; and hell suffices for a blaze!
جا لهو خهڵکه ههیه باوهڕیان به (محمد (صلی الله علیه وسلم) و به قورئان) هێناوهو شوێنی کهوتوون، ههشیانه ڕێی لێگرتووه و پشتی تێکردووه، دۆزهخیش بهسه (بۆ ئهو یاخییانه) که ئامادهیه و کڵپهی سهندووه.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and put your trust in the living, the one who never dies; and celebrate his praise. he suffices as the all-informed knower of the faults of his creatures.
تۆ ئهی محمد صلی الله علیه وسلم، پشت ببهسته بهو زاتهی که ههمیشه زیندووه و ههرگیز نامرێت، بهردهوام تهسبیحات و سوپاس و ستایشی بکه، ئهوهنده بهسه بۆ ئهو زاته که به ههموو گوناهو تاوانی بهندهکانی ئاگایه و (هیچی لێ پهنهان نیه).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
whatever good befalls you, it is from god: and whatever ill befalls you is from yourself. we have sent you forth as a messenger to mankind; and god suffices as a witness.
(ڕاسته) که ههرچی بۆ تۆ (بۆ ههرکهسێک) پێش دێت له خێرو چاکه له خواوهیه و ههرچی ناخۆشیهکیشت بۆ پێش دێت دهستی خۆتی تیایه (ههرچهنده بهبێ ویستی خوا ڕوو نادات، بهڵام پاداشتت ههیه ئهگهر خۆگر بێت) و ئێمه تۆمان ناردووه (ئهی محمد (صلی الله علیه وسلم) بۆسهر خهڵی بهپێغهمبهرایهتی (تا بیرو بۆچوونیان ڕاست بکهیتهوه)، خوایش بهسه که شایهته بۆ ئهو مهبهسته.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: