인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i am a member
ខ្ញុំជាសមាជិក
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
i am a citizen who has the right to vote and share my thoughts.
ខ្ញុំចូលចិត្តនៅកណ្ដាល ខ្ញុំគឺជាប្រជាពលរដ្ឋម្នាក់ដែលមានសិទ្ធិបោះឆ្នោត និងចែករំលែកគំនិតរបស់ខ្ញុំ។
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
sorry. i am not able to export this puzzle type (yet)
សូមទោស & # 160; ។ ខ្ញុំមិនអាចនាំចេញប្រភេទផ្ដុំរូបនេះបានទេ (មិនទាន់នៅឡើយទេ)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
backtrace of the crash i am sending:
ដាននៃការគាំងដែលខ្ញុំផ្ញើ & # 160; ៖ @ info/ rich
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
what i am going to do with my blogspot?
តើឲ្យខ្ញុំធ្វើបែបណាចំពោះអត្ថបទរបស់ខ្ញុំនៅលើប្លក់?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
i'm radifera felana candy, 15 years old, and i was born in madagascar.
ខ្ញុំឈ្មោះ រ៉ាឌីហ្វេរ៉ា ហ្វេឡាណា ខែនឌី អាយុ ១៥ឆ្នាំ ហើយខ្ញុំកើតនៅម៉ាដាហ្គាស្កា។
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
rainer su: i am han chinese but i support you.
rainer su: ខ្ញុំជាជនជាតិចិនហាន ប៉ុន្តែខ្ញុំគាំទ្រអ្នក។
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
what can i do if i am using a 2-button mouse?
តើខ្ញុំត្រូវធ្វើដូចម្ដេច ប្រសិនបើខ្ញុំកំពុងប្រើកណ្ដុរដែលមានប៊ូតុង ២?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
how do i check which version of & kde; i am using?
តើខ្ញុំអាចពិនិត្យមើលកំណែរបស់ kde ដែលខ្ញុំកំពុងប្រើដោយរបៀបណា?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
although i am too young to vote (but i can already vote in the next election), social media has clearly educated me about the current situation so that i could be well prepared to choose a party that i think and hope would prove to be good for our society.
ថ្វីបើខ្ញុំពុំទាន់គ្រប់អាយុបោះឆ្នោតក្ដី (តែនឹងចូលរួមក្នុងអាណត្តិក្រោយមិនឲ្យខាន) ក៏បណ្ដាញសង្គមលើអ៊ីនធឺណិតនោះ បានបង្ហាញឲ្យខ្ញុំយល់ជាក់ច្បាស់អំពីស្ថានការណ៍នាពេលបច្ចុប្បន្ន ដើម្បីត្រៀមខ្លួនដើម្បីជ្រើសរើសគណបក្សមួយដែលខ្ញុំគិត និងសង្ឃឹមថាធ្វើបានប្រសើរសម្រាប់ប្រទេសជាតិ។
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
linda annan (la): i am a ghanaian journalist and communication specialist with a passion for politics and activism involving women and youth empowerment as well as various social issues related to africa.
linda annan (la): ខ្ញុំគឺជាអ្នកសារព័ត៌មានជនជាតិហ្កាណា និងជាអ្នកជំនាញផ្នែកទំនាក់ទំនង ដែលមានការចាប់អារម្មណ៍ជាខ្លាំងលើនយោបាយ និងសកម្មភាពដែលពាក់ព័ន្ធនឹងការពង្រឹងអំណាចស្រ្តី និងយុវជន ក៏ដូចជាបញ្ហាសង្គមជាច្រើនពាក់ព័ន្ធនឹងប្រទេសអាហ្រ្វិកផងដែរ។
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
aamof: as a matter of fact afaik: as far as i know aise: as i see it bfn: bye for now bion: believe it or not brb: be right back btw: by the way cmiiw: correct me if i am wrong fud: fear, uncertainty, and doubt fwiw: for what it's worth fyi: for your information hth: hope this helps iirc: if i recall correctly imho: in my humble opinion lol: laughing out loud myob: mind your own business pita: pain in the ass rotfl: rolling on the floor laughing rtfm: read the fine manual sop: standard operating procedure tia: thanks in advance ymmv: your mileage may vary
aamof: as a matter of fact afaik: as far as i know aise: as i see it bfn: bye for now bion: believe it or not brb: be right back btw: by the way cmiiw: correct me if i am wrong fud: fear, uncertainty, and doubt fwiw: for what it' s worth fyi: for your information hth: hope this helps iirc: if i recall correctly imho: in my humble opinion lol: laughing out loud myob: mind your own business pita: pain in the ass rotfl: rolling on the floor laughing rtfm: read the fine manual sop: standard operating procedure tia: thanks in advance ymmv: your mileage may vary
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.