전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
to do this add a custom shortcut for each of the actions you want to appear in the menu and in the define shortcut dialog check the multi-key box, press the key combination that you want to bring up your new menu then, separately, press the key that will choose that item from the menu.
ដើម្បីធ្វើដូចនេះបាន ត្រូវបន្ថែមផ្លូវកាត់ ផ្ទាល់ខ្លួន សម្រាប់អំពើនីមួយៗដែលអ្នកចង់ឲ្យលេចឡើងនៅក្នុងម៉ឺនុយ និងនៅក្នុងប្រអប់ កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធផ្លូវកាត់ ដោយធីកលើប្រអប់ របៀបពហុគ្រាប់ចុច ដោយសង្កត់បន្សំគ្រាប់ចុចដែលអ្នកចង់បង្ហាញម៉ឺនុយថ្មីរបស់អ្នក ដាក់វាឲ្យដាច់ពីគេ គឺត្រូវសង្កត់គ្រាប់ចុចដែលនឹងជ្រើសធាតុនោះពីម៉ឺនុយ & # 160; ។
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
to use tabbed browsing, right click on a link and choose open in new tab from the drop down menu. the page will be downloaded and displayed as normal, but with tabs across the top of the view, one tab for each page. left click on a tab to view that page, or you can use the shortcuts ctrl; [and ctrl;] to cycle through the tab pages. alternatively, you can scroll through the tabs using the mouse wheel while the mouse pointer is over the tab bar (presuming that your mouse has one). also, double-clicking over the empty tab bar space will open a new tab.
ដើម្បីបើកការរុករកដោយចែកជាផ្ទាំង គឺត្រូវចុច កណ្ដុរខាងស្ដាំ លើតំណ ហើយជ្រើស បើកក្នុងផ្ទាំងថ្មី ពីម៉ឺនុយទម្លាក់ចុះ & # 160; ។ ទំព័រនឹងត្រូវបានទាញយក ហើយបង្ហាញតាមធម្មតា ប៉ុន្តែគឺបើកជាមួយនឹងផ្ទាំងដែលនៅកំពូលនៃទិដ្ឋភាព ផ្ទាំងមួយសម្រាប់ទំព័រមួយ & # 160; ។ ចុច កណ្ដុរខាងឆ្វេង លើផ្ទាំងដើម្បីមើលទំព័រនោះ ឬអ្នកអាចប្រើផ្លូវកាត់ បញ្ជា( ctrl) [និង បញ្ជា( ctrl)] ដើម្បីប្ដូរការបើកផ្ទាំងតាមវដ្ដ & # 160; ។ ផ្ទុយមកវិញ អ្នកអាចរមូលផ្ទាំង ដោយប្រើ កង់ កណ្ដុរនៅខណៈដែលដាក់ទ្រនិចកណ្ដុរពីលើរបារផ្ទាំង (ត្រូវច្បាស់ថា កណ្ដុររបស់អ្នកមានតែមួយ) & # 160; ។ នៅពេលដែលអ្នកចុចពីរដងលើរបារផ្ទាំងដែលទទេ វានឹងបើកផ្ទាំងថ្មី & # 160; ។
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.