인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
take into account the & idle settings
ពិចារណាការកំណត់ទំនេរ
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
transcribed form: a form of a term resulting from an operation whereby the characters of one writing system are represented by characters from another writing system, taking into account the pronunciation of the characters converted
xliff mark type
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
publish tab: by publishing your free/ busy information, you allow others to take your busy time schedule into account when inviting you to an event.
ផ្ទាំងបោះពុម្ពផ្សាយ & # 160; ៖ ដោយបោះពុម្ពផ្សាយព័ត៌មានទំនេរ/ រវល់របស់អ្នក គឺអ្នកអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកដទៃគិតពិចារណាអំពីតារាងពេលវេលារវល់របស់នៅពេលដេលពួកគេចង់អញ្ជើញអ្នកឲ្យចូលរួមព្រឹត្តិការណ៍ & # 160; ។
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
by retrieving free/ busy information that others have published, you can take their calendar into account when inviting them to a meeting.
ដោយទៅយកព័ត៌មានទំនេរ/ រវល់ ដែលអ្នកផ្សេងទៀតបានបោះពុម្ពផ្សាយ អ្នកអាចយកប្រតិទិនរបស់ពួកគាត់មកគិត នៅពេលអញ្ជើញពួកគាត់មកចូលរួមប្រជុំ & # 160; ។
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
retrieve tab: by retrieving other peoples' free/ busy information, you can take their busy time schedule into account when inviting them to an event.
ផ្ទាំង ទៅយក & # 160; ៖ ដោយទៅយកព័ត៌មានទំនេរ/ រវល់របស់មនុស្សដទៃទៀត អ្នកអាចយកតារាងពេលវេលារបស់ពួកគេទៅកាន់គណនី នៅពេលដែលអញ្ជើញពួកគេឲ្យចូលរួមព្រឹត្តិការណ៍ & # 160; ។
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
by publishing free/ busy information, you allow others to take your calendar into account when inviting you for a meeting. only the times you have already busy are published, not why they are busy.
ដោយបោះពុម្ពផ្សាយព័ត៌មានទំនេរ/ រវល់ អ្នកអាចឲ្យអ្នកផ្សេងទៀតយកប្រតិទិនរបស់អ្នកមកគិត នៅពេលអញ្ជើញអ្នកឲ្យចូលរួមប្រជុំ & # 160; ។ មានតែពេលវេលាដែលអ្នកជាប់រវល់រួចហើយប៉ុណ្ណោះ នឹងត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយ មិនមែនពេលវេលាដែលពួកគេរវល់ឡើយ & # 160; ។
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
k3b: :setupthis simple setup assistant is able to set the permissions needed by k3b in order to burn cds and dvds. it does not take into account devfs or resmgr, or similar. in most cases this is not a problem, but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. in these cases it is best to consult the distribution's documentation. the important task that k3b: :setup performs is grant write access to the cd and dvd devices. caution: although k3b: :setup should not be able to damage your system, no guarantee can be given.
k3bsetup 2អ្នកជំនួយការដំឡើងធម្មតានេះអាចកំណត់សិទ្ធិដែលត្រូវការដោយ k3b ដើម្បីដុតស៊ីឌី និងឌីវីឌី & # 160; ។ វាមិនយកទៅក្នុងគណនី devfs ឬ resmgr ឬស្រដៀងគ្នានេះ & # 160; ។ ក្នុងករណីភាគច្រើន វាមិនមែនជាបញ្ហាទេ ប៉ន្តែនៅលើប្រព័ន្ធមួយចំនួន សិទ្ធិអាចត្រូវបានប្ដូរនៅពេលដែលអ្នកចូលនៅពេលក្រោយ ឬនៅពេលដែលអ្នកចាប់ផ្ដើមកុំព្យូទ័រ & # 160; ។ ក្នុងករណីទាំងនេះ វាជាយោបល់ល្អបំផុតនៃឯកសាររបស់ការចែកចាយ & # 160; ។ ភារកិច្ចសំខាន់ ដែលអំពើ k3bsetup 2 ផ្ដល់សិទ្ធិចូលដំណើរការសរសេរទៅកាន់ឧបករណ៍ស៊ីឌី និងឌីវីឌី & # 160; ។ ប្រយ័ត្ន & # 160; ៖ ទោះជា k3bsetup 2 មិនអាចបំផ្លាញប្រព័ន្ធរបស់អ្នកក៏ដោយ ក៏មិនមានការធានារ៉ាប់រង & # 160; ។
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다