인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
it was the last hour of the last day of what should have been a happy celebration of the water festival.
វាគឺជារយៈពេលចុងក្រោយក្នុងថ្ងៃបញ្ចប់នៃការប្រារព្ធពិធីបុណ្យអ៊ុំទូក ដែលគួរតែជាពេលដ៏សប្បាយរីករាយមួយ។
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
during this time of the year in previous years, cambodians were sharing holiday stories and how they happily participated in the water festival celebrations.
រយៈពេលនេះក្នុងឆ្នាំមុនៗ ប្រជាជនកម្ពុជានាំគ្នាចែករំលែកពីរឿងរ៉ាវដែលកើតមានក្នុងថ្ងៃឈប់សម្រាក និងនិយាយពីភាពរីករាយដែលពួកគេទទួលបានក្នុងពិធីបុណ្យអ៊ុំទូក អកអំបុក និងសំពះព្រះខែ។
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
another facebooker, samsokrith chhaly, identified as an active volunteer member of the organizing committee of the 2010 barcamp phnom penh, urges the public to think of those who died during the water festival as heroes:
អ្នកប្រើប្រាស់ facebook ម្នាក់ទៀត, សមសុខឬទ្ធិ ឆាលី, ត្រូវបានស្គាល់ថាជាសមាជិកអ្នកស្ម័គ្រចិត្តដ៏សកម្មម្នាក់ក្នុងគណកម្មធិការរៀបចំនៃ barcamp ភ្នំពេញ 2010 , ជំរុញឲ្យសាធារណៈជនគិតថាអ្នកដែលស្លាប់ក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នេះជាវីរៈជន :
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
having seen the development of not just one, but different viable alternatives to venerable bsd -style lpd, grant taylor, author of the linux printing howto, finally rallied the call lpd must die! in his campaign to abolish the line printer daemon.
បានឃើញការអភិវឌ្ឍន៍មិនត្រឹមតែមួយ ប៉ុន្តែជម្រើសដែលមើលឃើញខុសគ្នាចំពោះរចនាប័ទ្ម bsd lpd grant taylor អ្នកនិពន្ធរបស់ linux printing howto ជាចុងក្រោយ ហៅ lpd ត្រូវតែស្លាប់! ម្ដងទៀតនៅក្នុង ការឃោសនាដើម្បីលុបចោលដេមិនម៉ាស៊ីនបោះពុម្ពបន្ទាត់ របស់គាត់ & # 160; ។
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
here you can see the currently configured file name schemes which the "suggest" button in the tag editor uses to extract tag information from a file name. each string may contain one of the following placeholders: %t: title %a: artist %a: album %t: track %c: comment for example, the file name scheme "[%t] %a - %t" would match "[01] deep purple - smoke on the water" but not "(deep purple) smoke on the water". for that second name, you would use the scheme "(%a) %t". note that the order in which the schemes appear in the list is relevant, since the tag guesser will go through the list from the top to the bottom, and use the first matching scheme.
អ្នកអាចមើលគ្រោងការណ៍ឈ្មោះឯកសារដែលបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធថ្មីដែលប៊ូតុង "ផ្ដល់យោបល់" ក្នុងកម្មវិធីនិពន្ធស្លាកប្រើដើម្បីដកស្រង់ព័ត៌មានស្លាកពីឈ្មោះឯកសារ & # 160; ។ ខ្សែអក្សរនីមួយប្រហែលជាមានកន្លែងដាក់ដូចខាងក្រោម & # 160; ៖% t & # 160; ៖ ចំណងជើង% a & # 160; ៖ សិល្បករ% a & # 160; ៖ អ្នកនិពន្ធ% t & # 160; ៖ បទ% c & # 160; ៖ សេចក្ដីអត្ថាធិប្បាយ ឧទាហរណ៍ គ្រោងការណ៍ឈ្មោះឯកសារ "[% t]% a -% t" គួរតែដូចនិង "[01] deep purple - smoke on the water" ប៉ុន្តែមិនមែន "(deep purple) smoke on the water" & # 160; ។ សម្រាប់ឈ្មោះទីពីរ អ្នកប្រហែលជាប្រើគ្រោងការណ៍ "(% a)% t" & # 160; ។ ចំណាំថា គ្រោងកាណ៍ផ្សេងទៀតដែលលេចឡើងក្នុងបញ្ជីគឺសុទ្ធតែទាក់ទង ចាប់តាំងពីកម្មវិធីទាយស្លាកនឹងមើលបញ្ជីតាំងពីកំពូលរហូតដល់បាត ហើយប្រើគ្រោងការណ៍ដែលផ្គូផ្គងដំបូង & # 160; ។
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.