전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
with the
kasama ang
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
here the link
you url here
마지막 업데이트: 2021-08-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
with the ass.
yung merong puwet.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i don't have anyone with me
i don 't have anyone with me.
마지막 업데이트: 2023-06-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
man with the hoe
tao na may hoe
마지막 업데이트: 2024-01-15
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
glow with the flow��
glow with flow
마지막 업데이트: 2024-03-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
along with the song
sumabay sa kanta
마지막 업데이트: 2022-12-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
same with the i.d
마지막 업데이트: 2023-10-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
click the link below
i-click ang link sa ibaba
마지막 업데이트: 2020-02-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
disappointed with the explanation.
maupay na explain
마지막 업데이트: 2024-04-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
thank you for sharing the link
salamat sa pagbabahagi
마지막 업데이트: 2021-12-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i can't open the link you provided
saan pwede mag padala ng resume
마지막 업데이트: 2021-04-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i finished fill out the link you sent to me.
tapos ko nang sagutan
마지막 업데이트: 2022-03-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kindly please register to the link above. thank you
pakisuyo
마지막 업데이트: 2023-03-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
to prevent the spread of the virus and not to immediately infect anyone with contact and to prevent disease as well.
para maiwasan ang pagka kalat ng virus at para hindi agad mahawaan kung sino man ang nakahalubilo at iwas sakit na din. nang hindi na maipapasa sa iba at ng maging maayos na ang pamumuhay ng mga tao at bumalik na sa normal ang lahat lalo na ang mga estudyante na hirap sa kanilang modules
마지막 업데이트: 2022-01-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gnome's greatest strength is our strong community. virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making gnome better.
ang pinakadakilang lakas ng gnome ay ang aming malakas na komunidad. kahit sino, mayroon man o walang galing sa pagpro-program, ay pwedeng umambag para gawing mas mahusay ang gnome.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
now that you know how to link,can you tell how to apply this new knowledge to your life right now
ngayon na alam mo kung paano mag-link, maaari mo bang sabihin kung paano ilapat ang bagong kaalamang ito sa iyong buhay ngayon
마지막 업데이트: 2020-09-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i already acess the link that you send last january 22, 2021 and also the documents that need to attach.
마지막 업데이트: 2021-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the reestablishment of the link between civil society, the market and the state, the creation and strengthening of the sense of belonging to society
the reestablishment of the link between civil society, the market and the state, the creation and strengthening of the sense of belonging to societ
마지막 업데이트: 2024-11-19
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
to prevent the spread of the virus and not to immediately infect anyone with contact and to prevent disease as well. without being spread and passed on to others and everything is back to normal so that they can live well, especially the students who have difficulty with the module.
para maiwasan ang pagka kalat ng virus at para hindi agad mahawaan kung sino man ang nakahalubilo at iwas sakit na din. nang hindi kumalat at maipasa sa iba at bumalik na sa normal ang lahat para makapamuhay na ng maayos lalo na ang mga estudyante na hirap sa mga modules
마지막 업데이트: 2022-01-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인: