검색어: birds with the same feather flock together (영어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tagalog

정보

English

birds with the same feather flock together

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

birds of the same feather flock together

타갈로그어

ang mga ibon ng parehong balahibo magkasama

마지막 업데이트: 2018-09-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

birds of the same feather flock together in bemba

타갈로그어

birds of the same feather flock together

마지막 업데이트: 2019-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

same feather flock together

타갈로그어

sumasama ang tao sa kauri niya

마지막 업데이트: 2019-10-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

two birds with the same feather, flocks together

타갈로그어

two birds with the same feather, flocks together

마지막 업데이트: 2023-11-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

birds of a feather flock together

타갈로그어

ang mga ibon ng isang balahibo magkasama

마지막 업데이트: 2024-03-24
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

birds of the same feather

타갈로그어

bread and butter

마지막 업데이트: 2022-03-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

be filled with the same joy

타갈로그어

napuno ng parehong kagalakan

마지막 업데이트: 2021-09-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

still the same girl. with the same name

타갈로그어

still the same girl.with the same name

마지막 업데이트: 2023-12-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

me with the same guy i told everybody i was done with

타갈로그어

me with the same guy i told everybody i was done with

마지막 업데이트: 2021-06-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

fall in love with the same vibes, never mind the age

타갈로그어

fall in love with the same vibes, never mind the age

마지막 업데이트: 2023-10-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

accounts registered with the same ip exceed the upper limit

타갈로그어

account registered with the same ip exceed the upper limit

마지막 업데이트: 2024-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it all started with the headaches and with the fever about the same time

타갈로그어

nagsimula ang lahat sa mga pananakit ng ulo at sa lagnat na halos kasabay

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

they are different ways of looking at or dealing with the same situation.

타갈로그어

dalawang panig ng isang barya

마지막 업데이트: 2020-12-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he arrange the dessert on platters, with the same number of dessert on each platter

타갈로그어

inayos niya ang panghimagas sa mga pinggan, na may parehong bilang ng disyerto sa bawat pinggan

마지막 업데이트: 2020-10-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

if you break someone's heart and they still talk to you with the same excitement and

타갈로그어

may sarili akong privacy

마지막 업데이트: 2022-04-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

pretty much the same with the fever and the cough headache and muscle pains

타갈로그어

halos ganoon din na may lagnat at ubo pananakit ng ulo at mga pananakit ng kalamnan

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the commission shall have the power to punish for contempt provided for in the rules of court under the same procedure and with the same penalties provided therein

타갈로그어

walang perang babayaran mula sa treasury maliban sa alinsunod sa mga paglalaan na ginawa ng batas

마지막 업데이트: 2021-07-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ano sa tagalog ang if you break someone's heart and they still talk to you with the same excitement and you believe me they really love you

타갈로그어

ano sa tagalog ang if you break someone's heart and they still talk to you with the same excited and you believe me they really love you

마지막 업데이트: 2021-05-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

there are 16 boys and 24 girls. if they will be group separately in team with the same number, what is the biggest number in a group?

타갈로그어

마지막 업데이트: 2021-04-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

over eighty dialect or idiom in our country. because of a disagreement with the filipino people with established national language. who we are pushed to have the same language?

타갈로그어

higit sa walumpu ang diyalekto o wikain sa ating bansa. dahil sa di-pagkakaunawaan ng mga mamamayang pilipino kay itinatag ang pambansang wika. sino ang nagsulong upang magkaroon tayo ng iisang wika?

마지막 업데이트: 2015-03-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,790,565,124 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인