인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
galing mo naman
galingan mo naman huh
마지막 업데이트: 2022-06-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang galing mo naman
wow galing mo naman
마지막 업데이트: 2022-12-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
galing naman mag pa miss
galing naman mag pa miss
마지막 업데이트: 2024-04-13
사용 빈도: 37
품질:
추천인:
ang galing mo naman komanta
ang galing mo naman komanta
마지막 업데이트: 2022-02-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
galing mo naman kumuha ng video
kumuha ng larawan
마지막 업데이트: 2021-12-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
galing mo mag aral kang mabuti
galingan mo mag aral kang mabuti
마지막 업데이트: 2022-04-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
balu mo naman
마지막 업데이트: 2021-02-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sarap mo naman
and sarap mo naman
마지막 업데이트: 2024-04-08
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
ang tagal mo naman mag seen sa chat
ang tagal mo naman mag chat
마지막 업데이트: 2023-10-11
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
galing mo mang ghost
galing mo pala mag ghost
마지막 업데이트: 2023-08-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang galing mo in ilocano
ang galing
마지막 업데이트: 2022-01-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
galing mo sa pag aaral mo
galingan mo sa pag aaral mo
마지막 업데이트: 2022-09-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
galing mo ne mamangan kang makakera
galing mo ne mamangan kang makakakuha
마지막 업데이트: 2020-11-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mag ayos ng higaan
mag ayos nang higaan
마지막 업데이트: 2021-09-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mag ayos kana baka malate ka
kabahan kana baka top2 yan
마지막 업데이트: 2021-11-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mag ayos ng papelis para sa kasal
mag ayos ng documento para sa kasal
마지막 업데이트: 2021-04-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mag ayo sa balay
mabilin sa balay
마지막 업데이트: 2023-01-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인: