검색어: homeless citezen (영어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tagalog

정보

English

homeless citezen

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

homeless

타갈로그어

ibahagi ang iyong mga pagpapal

마지막 업데이트: 2021-11-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

homeless people

타갈로그어

walang tirahan

마지막 업데이트: 2021-04-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

no homeless people

타갈로그어

마지막 업데이트: 2024-02-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

animals will be homeless

타갈로그어

pag susunog ng plastic

마지막 업데이트: 2020-02-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the animals will be homeless

타갈로그어

wala nang pagkuhanan ng mga prutas

마지막 업데이트: 2021-06-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

chile: homeless in santiago · global voices

타갈로그어

chile: mga taong lansangan sa santiago

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

niger: floods leave thousands homeless in niamey · global voices

타갈로그어

niger: libu-libo ang nawalan ng tirahan sa pagbaha sa niamey

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i work for a international bitcoin profit organisation that helps fundraising people, homeless children, and poor families earn alot in a weekly basis with their minimum investment?

타갈로그어

i work for a international bitcoin profit organisation that helps fundraising people, homeless children, and poor families earn alot in a weekly basis with their minimum investment?

마지막 업데이트: 2023-09-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

if there was anything ella was about during that time, she was sincerely bothered by the fact that people were hungry and homeless and without clothes and the government doesn’t seem to care.

타갈로그어

kung mayroon mang ibig sabihin si ella noong mga panahong iyon, ito ay ang kanyang tapat na pagkaligalig sa katotohanang maraming tao ang nagugutom at walang matirhan at walang masuot na damit at tila walang pakialam ang pamahalaan.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

'a day in the country' is written by chekhov. it pays homage to an unsung hero, a homeless cobbler whose name is terenty.  in the beginning of the story a beggar girl named fyokla, who is 6 years old comes running through a village. the village is preparing for an approaching storm. she addresses everyone as “uncle”. she is searching for some particular person. she finally finds terenty in the kitchen garden. he is a “tall old man with a thin, pock marked face, very long legs, and bare fe

타갈로그어

'isang araw sa bansa' ay isinulat ni chekhov. nagbabayad ito ng paggalang sa isang unsung bayani, isang walang tirahan na cobbler na ang pangalan ay terenty. sa simula ng kwento ang isang pulubi na nagngangalang fyokla, na 6 taong gulang ay dumadaloy sa isang nayon. ang baryo ay naghahanda para sa isang paparating na bagyo. tinatawag niya ang lahat bilang "tiyuhin". naghahanap siya para sa ilang partikular na tao. sa wakas natagpuan niya si teratus sa hardin ng kusina. siya ay isang "matandang matandang lalaki na may manipis, park na marka ng mukha, napakahabang mga binti, at walang sapin

마지막 업데이트: 2019-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,778,013,084 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인