검색어: mahal mo na pala si gian ah (영어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tagalog

정보

English

mahal mo na pala si gian ah

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

mahal mo na ako agad agad

타갈로그어

mahal mo na ako agad

마지막 업데이트: 2023-07-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

lah wala na pala si kio

타갈로그어

lah wala na pala si kio

마지막 업데이트: 2021-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

bible verses about sa taong mahal mo na ayaw na sayo

타갈로그어

mga talata ng bibliya tungkol sa taong mahal na hindi mo nais

마지막 업데이트: 2020-07-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

paano kung isang araw ayaw mo na pala sa akin

타갈로그어

paano pagnasawa ka na sa akin iiwan mo na ko

마지막 업데이트: 2021-02-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sana minsan ipaglaban mo naman ang taong mahal mo na hindi mawala sayo

타갈로그어

sana ipaglaban mo ako

마지막 업데이트: 2023-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

oh joke lang yon kaso di mo rin alam nasaktan mo na pala ang isang tao

타갈로그어

oh joke lang yon kaso di mo rin alam nasaktan mo na pala ang isang tao

마지막 업데이트: 2021-01-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

paano ako maniniwala sa mga sinasabi mo na mahal mo ako eh masama ka

타갈로그어

hindi ka totoong tao

마지막 업데이트: 2020-08-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

napakadalang mangyari na inatake ako ng matinding stress at anxiety hanggang malaman ko na iniwan mo na pala kami

타갈로그어

napakadalang mangyari na inatake ako ng matinding stress at anxiety hanggang malaman ko na iniwan mo na pala kami

마지막 업데이트: 2024-03-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

dear erick kamusta ka na dyan sa cavite,alam kong miss mo na ako at miss na rin kita... sana hindi ka magkasakit at sana hindi mo ako iwan..... alam mo naman na mahal kita kahit na niloloko mo ako pero mas mahal mo ako kesa sa kanila sana tumagal pa ang relasyon natin at hindi tayo maghiwalay kahit na ayaw ni papa sayo at kapag kasama kita lagi tayong bantay sarado sa kanya mahal na mahal kita erick

타갈로그어

dear erick kamusta ka na dyan sa cavite,alam kong miss mo na ako at miss na rin kita... sana hindi ka magkasakit at sana hindi mo ako iwan..... alam mo naman na mahal kita kahit na niloloko mo ako pero mas mahal mo ako kesa sa kanila sana tumagal pa ang relasyon natin at hindi tayo maghiwalay kahit na ayaw ni papa sayo at kapag kasama kita lagi tayong bantay sarado sa kanya mahal na mahal kita erick

마지막 업데이트: 2017-02-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

di ko kayang tanggapin na mawawala ka na sa akin napakasakit na marinig na ayaw mo na sa akin hapdi at kirot ang dulot sa 'king damdamin 'di ko na kayang mabuhay sa mundo kung mawawala ka sa piling ko kahapon lamang, kay sarap ng ating pagmamahalan ang sabi mo pa, pag-ibig mo'y walang hanggan kahapon lamang, tayo ay nagsumpaan ang sabi mo pa, ako'y 'di mo iiwan ngunit bakit ngayo'y nagtatapat na mayroong ibang mahal at sinabi mo pa na mas mahal mo siya kaysa sa akin nagdurugo ang puso ko dahil sa sinabi mo nais kong magmakaawa sa 'yo suyuin ka, pilitin ka na ako'y muling mahalin 'di ko kayang tanggapin na mawawala ka na sa akin napakasakit na marinig na ayaw mo na sa akin hapdi at kirot ang dulot sa 'king damdamin 'di ko na kayang mabuhay sa mundo kung mawawala ka sa piling ko kahapon lamang, kay sarap ng ating pagmamahalan ang sabi mo pa, pag-ibig mo'y walang hanggan kahapon lamang, tayo ay nagsumpaan ang sabi mo pa, ako'y 'di mo iiwan nagdurugo ang puso ko dahil sa sinabi mo nais kong magmakaawa sa 'yo suyuin ka, pilitin ka na ako'y muling mahalin 'di ko kayang tanggapin na mawawala ka na sa akin napakasakit na marinig na ayaw mo na sa akin hapdi at kirot ang dulot sa 'king damdamin 'di ko na kayang mabuhay sa mundo kung mawawala ka sa piling ko 'di ko kayang tanggapin na mawawala ka na sa akin napakasakit na marinig na ayaw mo na sa akin hapdi at kirot ang dulot sa 'king damdamin 'di ko na kayang mabuhay sa mundo kung mawawala ka sa piling ko whoa, whoa-whoa-oh

타갈로그어

마지막 업데이트: 2023-09-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,820,421 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인