검색어: sayang naman kung di ko din magagamit (영어 - 타갈로그어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

sayang naman kung di ko din magagamit

타갈로그어

sayang naman kung di ko parin makuha

마지막 업데이트: 2020-08-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sayang naman kung itatapon

타갈로그어

sayang naman kung kasama itatapon

마지막 업데이트: 2021-03-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sayang naman kung hindi kayo matutuloy

타갈로그어

sayang naman kung hindi na niya itutuloy

마지막 업데이트: 2023-06-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

dati di ko din gusto c lauren

타갈로그어

dati di ko din na sarap c lauren

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

영어

ipagpaumanhin po ninyo kung di ko po agad nakuha ang result

타갈로그어

ipagpaumanhin nyo po kung hindi ako nakabalik sa araw na pagkuba ng result dahil sumama po ang pakiramdam ko

마지막 업데이트: 2023-01-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sige kung di mo na ako mahal di ko na ipipilit sarili ko

타갈로그어

hindi ko ipipilit ang sarili ko sayo na mahal ako

마지막 업데이트: 2024-01-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

pasesya na po kung hindi ako nakasok yesterday sa dahilan po na akala ko wala ako schedule di ko din na double caheck ang aking schedule pasensya na po dina mauulit po

타갈로그어

pasesya na po kung di ako nakapasok kahapon sa kadahilanan po na akala ko wala ako schedule di ko din na double caheck ang aking schedule pasensya na po dina mauulit po

마지막 업데이트: 2022-08-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

pasenya na ma kung di ko nasagot tawag mo sa akin ma..sabi nga ng dalawa mong anak na si samantha at stephannie ay tumawag ka nga...kaya agad akong tumawag sa iyo,,subalit naka offline kana ma..nag paalam naman ako sa iyo diba na birthday ng kasama ko..inimbitahan kami eh..nakakahiya naman sa kanya ma kung di kami pupunta dahil naghanda sya ma..sana ma maunawaan mo naman ako at huwag ka na magalit sa akin ma...

타갈로그어

pasenya ma kung di ko nasagot tawag mo kanina dahil naka bike ako...kaya pag uwe ko agad sa bahay ay tumawag ka nga raw sabi ng dalawa mong anak na si samantha at atephannie...

마지막 업데이트: 2021-12-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,787,485,005 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인