전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
juan tamad
juan tamad
마지막 업데이트: 2015-05-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
buod ng juan tamad
buod ng juan tamad
마지막 업데이트: 2022-03-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si juan tamad at ang mga alimango
si juan tamad at ang lahat mga alimango
마지막 업데이트: 2015-08-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
juan tamad magandang aral
juan tamad magandang aral
마지막 업데이트: 2015-10-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
juan tamad tagalog kuwento
tgalog
마지막 업데이트: 2023-01-18
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
buti pa si juan
buti pa si
마지막 업데이트: 2020-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kwento ng juan tamad sa tagalog
kwento ng juan tamad sa tagalog
마지막 업데이트: 2020-10-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang kwento ni juan tamad-version
ang kwento ni juan tamad na bersyon
마지막 업데이트: 2014-12-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
boud ng kwento ni juan tamad tagalog
boud ng kwento ni juan tamad tagalog
마지막 업데이트: 2020-12-01
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
juan tamad short story tagalog version
juan tamad maikling kuwento tagalog version
마지막 업데이트: 2016-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
buod ng juan tamad at ang dahon ng saging
buod ng juan tamad sa ang dahon ng saging
마지막 업데이트: 2016-06-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
who is the author of the story of juan tamad
sino ang may akda ng kwento ni juan tamad
마지막 업데이트: 2020-09-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si juan pusong tagalog version
si juan pusong tagalog version
마지막 업데이트: 2023-08-28
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
si juan tamad ay hihintayin ba ninyo bago makarating sa bangka o hindi at bakit
si juan tamad at ang kalaro sa paunahan ng bangka
마지막 업데이트: 2021-10-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hirap na hirap na si juan dela cruz sa pagkakalugmok ng ekonomiya
hirap na hirap na si juan dela cruz sa pagkalagas ng ekonomiya
마지막 업데이트: 2019-11-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hirap na hirap na si juan dela cruz sa pag lugmok ng ekonomiya
hirap na hirap na si
마지막 업데이트: 2022-12-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang may akda, si juan de placencia ay, hindi isang katutubong tagalog ngunit isang prayle ng espanya na dating dumating sa pilipinas noong 1577 at binigyan ng isang tungkulin ng hari ng espanya na itala at idokumento ang mga kaugalian at tradisyon ng mga tao sa pilipinas batay sa, kanyang sariling pagmamasid at hatol at isinulat ang kaugalian ng tagalog upang wakasan ang ilang mga kawalang katarungan na ginawa laban sa katutubong ng ilang mga opisyal ng gobyerno. ang pasadyang tagalog ay isa sa
ang may akda, si juan de placencia ay, hindi isang katutubong tagalog subalit isang prayle ng espanya na dating dumating sa pilipinas noong 1577 at binigyan ng isang tungkulin ng araw ng espanya na itala at idokumento ang mga kaugalian at tradisyon ng mga tao sa pilipinas batay sa, kanyang sariling pagmamasid at hatol at isinulat ang kaugalian ng tagalog upang wakasan ang ilang mga kawalang katarungan na ginawa laban sa katutubong ng ilang mga opisyal ng gobyerno. ang pasadyang tagalog ay isa sa
마지막 업데이트: 2021-09-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인: