검색어: sure kang ika sana? (영어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tagalog

정보

English

sure kang ika sana?

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

ika sana nasabutan mo?

타갈로그어

ika sana nasabutan mo

마지막 업데이트: 2021-04-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

namumutan taka ika sana

타갈로그어

namumutan taka. ika sana

마지막 업데이트: 2023-06-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ahh eu pagona mo ika sana so daeng masabi ako mn be ? ��

타갈로그어

ahh eu pagona mo ika sana so daeng masabi ako mn be ? ��

마지막 업데이트: 2024-04-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ika sana permi dawa abo mo sako kina garo ka yelo minsan hahaha

타갈로그어

ika sana permi dawa abo mo sako kina garo ka yelo minsan hahaha

마지막 업데이트: 2023-10-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

ika sana ang sakuyang papadabaon ! dawa mag karayo man kitang dowa !

타갈로그어

ika sana ang sakuyang papadabaon! dawa mag karayo man kitang dowa!

마지막 업데이트: 2022-07-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

bicol translate ang ginibo mo sako kang ika nawara ang hadok sa liog mo minamati-mati ko pa

타갈로그어

bicol isalin ang ginibo mong sako na nawala ang hadok sa liog mo minamati-mati ko pa

마지막 업데이트: 2017-08-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ano naan tugang para masubli ki perang pidaso pangtukod na niyog digdi sa arong habo mo lmang pasublion kang ika nag kaipo tinawan taka ki sarong poon kang nag kaipo kamo kong arog kaan dai na nindo pag rumdumon lingawan na nindo q ta mga mayaman kamo

타갈로그어

ano naan tugang para masubli ki perang pidaso pangtukod na niyog digdi sa arong habo mo lmang pasublion kang ika nag kaipo tinawan taka ki sarong poon kang nag kaipo kamo kong arog kaan dai na nindo pag rumdumon lingawan na nindo q ta mga mayaman kamo

마지막 업데이트: 2024-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

"0ras na" ika ang nag tau sako ning kaugmahan kng aladaw na ako ngurosdot tinau ko saimo ang sakuyang kamot tapos ika ang nagturo sako kung pano giraray mamoot sa sarong tawo dawa na impossibly na maging kamong duwa namoot ako saimo pero ang sabi mo sako hanggang barkada sana ang ulay ko gusto mo man ako tah ika sana ang sulong tawo na nag dara sako sa kaugmahan na mayong kaarog pero ang bitis ko gare habo nang mag hiro ta uni nag tatakig tapos padikit dikit ko na tig hahali ang kamot ko sa kamot mo makulog palan ang mamoot sa barakda sana ang turing saimo nasala ang puso na mamoot saimo padaba taka ning subra pero oras na para lingawan ka tah ako nakulugan ning maray sa pagkamoot ko saimo uni ako sa laog kng kwarto na nag luluksa sa pag kawara mo pero bako palan madali ang lingaw sa tawong pinadaba mo ning subra subra ta tig haharang ako kng mga alaala mo kng aldaw na maugma pa kitang duwa pero habo ko na na makulogan pa ning subra kaya oras na para lingawan ka dawa na makulog,masakit, asin mapagal pero kakayahon ko para sa sadiri ko, sa pamilya ko na nag aasa sako salamat sa mga aldaw na ako pinaugma mo.

타갈로그어

마지막 업데이트: 2021-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,790,967,418 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인