전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
how long does it take?
udaluravu muraigal seivathu eppadi
마지막 업데이트: 2024-02-09
사용 빈도: 2
품질:
proud to be an women
நான் ஒரு பெண்ணாக இருப்பதில் பெருமைப்படுகிறேன்
마지막 업데이트: 2024-03-08
사용 빈도: 1
품질:
what does it mean u didn’t reply to my message
நீங்கள் என் செய்திக்கு பதிலளிக்கவில்லை என்றால் என்ன
마지막 업데이트: 2023-11-24
사용 빈도: 1
품질:
i am proud to be an muslim
ஒரு முஸ்லீம் என்று பெருமை
마지막 업데이트: 2020-11-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i want to my future to be an airforce
i want to pursue my future to be an airforce.
마지막 업데이트: 2022-09-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
celebrate yourself, nobody knows what it takes to be you.
நீங்கள் என்னவாக இருக்க வேண்டும் என்று யாருக்கும் தெரியாது
마지막 업데이트: 2024-12-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
there seems to be an error trying to execute the command
இருந்திருக்கும் கட்டளையில் elf பொருளை சோதனையிடு.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
%1 does not appear to be an image file. please use files with these extensions: %2
% 1 பிம்பமாகத் தெரியாது. இவ்விரிவாக்கங்களுடன் கோப்புகளை பயன்படுத்துக:% 2
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
he is only a servant we blessed, and we made him to be an example to the children of israel.
அவர் (ஈஸா நம்முடைய) அடியாரே அன்றி வேறில்லை அவருக்கு நாம் அருட்கொடையைச் சொரிந்து இஸ்ராயீலின் சந்ததியாருக்கு அவரை நல்லுதாரணமாக ஆக்கினோம்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and nothing prevented people from believing when the guidance came to them except that they said: what! has allah raised up a mortal to be an apostle?
மனிதர்களிடம் நேர்வழி (காட்டி) வந்த போது, "ஒரு மனிதரையா அல்லாஹ் (தன்) தூதராக அனுப்பினான்" என்று கூறுவதைத் தவிர அவர்கள் ஈமான் கொள்வதை வேறெதுவும் தடுக்கவில்லை.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
we have not sent down the qur'an to thee to be (an occasion) for thy distress,
(நபியே!) நீர் துன்பப்படுவதற்காக நாம் இந்த குர்ஆனை உம்மீது இறக்கவில்லை.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
certainly my signs used to be recited to you, but you used to take to your heels,
என்னுடைய வசனங்கள் நிச்சயமாக உங்களுக்கு ஓதிக் காண்பிக்கப்பட்டன ஆனால் நீங்கள் புறங்காட்டிச் சென்று கொண்டிருந்தீர்கள்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
then the family of pharaoh picked him out to be an enemy and a sorrow for them, indeed pharaoh and haman, and their army were sinners.
(நதியில் மிதந்து வந்த) அவரை ஃபிர்அவ்னுடைய குடும்பத்தினர் எடுத்துக் கொண்டார்கள்; (பிற்காலத்தில் அவர்) அவர்களுக்கு விரோதியாகவும் துக்கந்தருபவராகவும் ஆவதற்காக! நிச்சயமாக ஃபிர்அவ்னும், ஹாமானும், அவ்விருவரின் படைகளும் தவறிழைப்பவர்களாகவே இருந்தனர்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
it beseems not allah that he should take to himself a son, glory to be him; when he has decreed a matter he only says to it "be," and it is.
அல்லாஹ்வுக்கு எந்த ஒரு புதல்வனையும் ஏற்படுத்திக் கொள்ள வேண்டியதில்லை அவன் தூயவன்; அவன் ஒரு காரியத்தைத் தீர்மானித்தால், "ஆகுக!" என்று தான் கூறுவான்; (உடனே) அது ஆகிவிடுகிறது.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
if anyone withdraws himself from remembrance of (allah) most gracious, we appoint for him an evil one, to be an intimate companion to him.
எவனொருவன் அர் ரஹ்மானின் நல்லுபதேசத்தை விட்டும் கண்ணை மூடிக் கொள்வானோ, அவனுக்கு நாம் ஒரு ஷைத்தானை ஏற்படுத்தி விடுகிறோம்; அவன் இவனது நெருங்கிய நண்பனாகி விடுகிறான்.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sorry for the random approach , you seem to be an ambitious individual which gives me the idea to know if you're open minded to look a new way of generating an extra income, it may or may not be a fit for you, but if i send you some info would you check it out?
உங்களுடன் இணைவதில் மகிழ்ச்சி
마지막 업데이트: 2023-10-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
my people! i seek no recompense from you. my recompense is only with allah. nor will i drive away those who believe. they are destined to meet their lord. but i find you to be an ignorant people.
"அன்றியும், என் சமூகத்தவர்களே! இதற்காக (அல்லாஹ்வின் கட்டளையை எடுத்துச் சொல்வதற்காக) நான் உங்களிடம் எந்தப் பொருளையும் கேட்கவில்லை; என்னுடைய கூலி அல்லாஹ்விடமேயன்றி (உங்களிடம்) இல்லை; எனவே ஈமான் கொண்டவர்களை (அவர்கள் நிலை எப்படி இருப்பினும்) நான் விரட்டி விடுபவன் அல்லன்; நிச்சயமாக அவர்கள் தம் இறைவனை (நன்மையுடன்) சந்திப்பவர்களாக இருக்கின்றனர்; ஆனால் உங்களையே அறிவில்லா சமூகத்தவர்களாகவே நான் காண்கிறேன்,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
was me and him in his room last night. we stood staring at each other for a while; i was scared to death by that weird look he has in his eyes. "well... it is the night of our marriage, you know?" he said with a retarded grin, and i know what he means. he took a step closer, i took a step back. another step closer and another step back... until the back of my knees felt the edges of the bed which was ever so conveniently located behind me. our chests are now only a few inches apart from each other. i looked down on my foot, refusing to meet his gaze. i was wearing a silk dress that night and it has a ribbon over the chest to tie the dress into place. he took the end of the ribbon and pulled it apart – and it has certainly taken me by surprise. i was so startled i fell on the bed, with my hands hugging my dress so that it wouldn't fall. smoothly he went on to the bed – as in – positioned himself over my legs and leaned down to kiss me. i was embarrassed, i was mad, my heart was racing so fast i was as red as a tomato and i closed my eyes and shrieked and started to cry. then i heard him apologizing profusely. he leaped off me and held out his hands, palms facing me. "i'm sorry – i didn't mean to scare you – i'm sor- " by then i started to sob while lying on the bed. and he went about the room looking for a tissue, he found a box on the end table and took out a bunch of tissue papers and held it out to me. i brought myself up in a sitting position, still sobbing. a hand clasped to my mouth. he was speechless now, and the only words that he managed was, "please stop crying", with an expression so guilty it was almost comical, "i can't handle crying girls, so please stop". finally i raised my eyes and looked directly into his as the last drop of tear trailed down my cheeks. he awkwardly put the tissues back on the table and kneeled down in front of me and re-tied the ribbon over my chest (which, for some reason i let him do when i lifted my hand to make way). he took my free hand into his and tucked a strain of my hair behind the right ear. there was a moment of silence as we stared into each other's eyes before he spoke up, "i was carried away just now," and laugh an embarrassed laugh. "you see... to tell you the truth, i have been in love with you for a while now. before i was brave enough to confess, this happens. so it was too good to be true for me... that i felt like you're mine now. but i forgot that your feelings might not be the same for me. "but i'll tell you what. it would really be wonderful if this marriage would last, despite what it is, because i do not lie about loving you. i love you so much i would die for you, like you'd for your friends." our eyes were still with each other a moment later. i was so shocked by his confession, i forgot to blink. then i felt bad myself. this marriage had saved my family from debt. i was mad that i was sold like that, but if his family hadn't willing to accept me, me and the rest of my family would've rot in some unknown swamp bed, never to be seen in public again. the loan sharks were vicious. he saved me from the misery that had plagued my family for years. "no," i finally spoke up, "i'm being unfair to you like this... your family has helped us and i am being... like this, to you – ". " i don't want you to take this marriage like some sort of a business," he said with a serious look, "i don't want you to pretend to be a filial wife because we gave you that money. "i will wait, i will wait until you love me for me, even if it takes forever – even if i have to stay a virgin until my beard grows white or – or until robert graduates high school." robert was his – our – nephew. and he's like, 5 weeks old. i burst out laughing, "wow, that's a long time – and you don't even have a beard". he put on a smirk and grabbed his chin, "i will be, i hope you don't mind – no – even if you do, i'm still going to grow one." we laughed together and when we caught each other's eyes again, he threw his to the floor. he said, "i like it when you smile," and looked up, "i've always been stealing glances at you in history. it was my favourite class. because we laugh a lot in that class – you smiled a lot" "glances, really? you were practically gawking" "you knew?!" and he turned red, flustered. i shook my head and smiled and looked down on to my lap, where my hand rests in his. "kiss me," i said. he looked up, befuddled. i rolled my eyes, slipped down from bed and onto him. he fell back from his kneeling position, and pressed the floor with his hands to support his upper body. i placed myself on his pelvis and leaned towards him. and our lips finally met for the first time.
마지막 업데이트: 2020-09-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다