전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
constraint
ข้อจำกัด
마지막 업데이트: 2006-09-06
사용 빈도: 1
품질:
no constraint
สูà¸:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
constraint end time:
แก้ไขโครงการหลัก...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
constraint start time:
แก้ไขโครงการหลัก...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
constraint end date and time
แก้ไขโครงการหลัก...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
constraint start date and time
แก้ไขโครงการหลัก...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a constraint expressed in the trader query language
ข้อจำกัดที่แสดงในภาษาสำหรับค้นระบบ trader
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
and unto allah prostrateth himself whosoever is in the heavens and the earth, willingly or of constraint, and also thir shadows in the moring and the evenings.
และผู้อยู่ในชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินต่างก็สญูดต่ออัลลอฮด้วยความภักดีและด้วยความจำยอม และเงาของมันจะสญูดด้วย ทั้งยามเช้าและยามเย็น
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
indeed, by your lord, they will not believe till they make you adjudge in their disputes and find no constraint in their minds about your decisions and accept them with full acquiescence.
มิใช่เช่นนั้นดอก ข้าขอสาบานด้วยพระเจ้าของเจ้าว่า เขาเหล่านั้นจะยังไม่ศรัทธาจนกว่าพวกเขาจะให้เจ้าตัดสินในสิ่งที่ขัดแย้งกันระหว่างพวกเขาแล้วพวกเขาไม่พบความ คับใจใด ๆ ในจิตใจของพวกเขาจากสิ่งที่เจ้าได้ตัดสินใจ และพวกเขายอมจำนนด้วยดี
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the location constraint to start the containment with (floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left, right)
ข้อจำกัดตำแหน่งที่จะใช้เริ่มตัวเก็บบรรจุ (floating, desktop, fullscreen, top, bottom, left, right)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
feed the flock of god which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
จงเลี้ยงฝูงแกะของพระเจ้าที่อยู่กับท่าน จงเอาใจใส่ดูแล ไม่ใช่ด้วยความฝืนใจ แต่ด้วยความเต็มใจ ไม่ใช่ด้วยการเห็นแก่ทรัพย์สิ่งของอันเป็นมลทิน แต่ด้วยใจพร้อ
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
(o prophet), call to mind when you said to him whom allah had favoured and you had favoured: “cleave to your wife and fear allah,” and you concealed within yourself for fear of people what allah was to reveal, although allah has greater right that you fear him. so when zayd had accomplished what he would of her, we gave her in marriage to you so that there should not be any constraint for the believers regarding the wives of their adopted sons after they had accomplished whatever they would of them. and allah's command was bound to be accomplished.
และจงรำลึกถึงขณะที่เจ้าพูดกับผู้ที่อัลลอฮฺทรงโปรดปรานแก่เขา และเจ้าได้ให้ความสงเคราะห์แก่เขา และจงดูแลรักษาภริยาของเจ้าไว้ให้อยู่กับเจ้า และจงยำเกรงอัลลอฮฺ และเจ้าได้ซ่อนไว้ในจิตใจของเจ้าเรื่องที่อัลลอฮฺจะทรงเปิดเผยมัน และเจ้ากลัวเกรงมนุษย์ แต่อัลลอฮฺทรงสมควรยิ่งกว่าที่เจ้าจะกลัวเกรงพระองค์ ครั้นเมื่อเซด ได้หย่ากับนาง แล้ว เราได้ให้เจ้าแต่งงานกับนางเพื่อที่จะไม่เป็นที่ลำบากใจแก่บรรดาผู้ศรัทธาชายใน เรื่องการ (การสมรสกับ) ภริยาของบุตรบุญธรรมของพวกเขา เมื่อพวกเขาหย่ากับพวกนางแล้วและพระบัญชาของอัลลอฮฺนั้นจะต้อง บรรลุผลเสมอ
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: