전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a suitable extension
ส่วนขยายแฟ้มที่เหมาะสม
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
for a suitable recompense.
ทั้งนี้เป็นการตอบแทนอย่างคู่ควร
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
s37: wear suitable gloves
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
suitable context matches only
บริบทเหมาะสมที่เข้าคู่เท่านั้น
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
s36: wear suitable protective clothing
please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
creates disc images suitable for svcds
สร้างอิมเมจของแผ่นที่เหมาะสำหรับ svcd
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
creates disc images suitable for video dvds
สร้างอิมเมจของแผ่นที่เหมาะสำหรับดีวีดีภาพยนตร์regionset %s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
click here to burn all suitable songs as dts tracks
คลิกที่นี่ถ้าต้องการเขียนเพลงทั้งหมดที่เขียนแบบ dts ได้เป็นร่องเสียงแบบ dts
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
converts any song file into a format suitable for audio cds
แปลงฟอร์แมตแฟ้มเพลงต่างๆ ให้เป็นฟอร์แมตที่เหมาะสมสำหรับซีดีเพลง
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
"%s" is not suitable for audio or video media
"%s" ไม่เหมาะสำหรับใช้เป็นสื่อภาพยนตร์
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
converts any video file into a format suitable for video dvds
แปลงฟอร์แมตแฟ้มวีดิทัศน์ต่างๆ ให้เป็นฟอร์แมตที่เหมาะสมสำหรับดีวีดีภาพยนตร์
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
this is not a suitable boot disk. please insert boot disk %u.
บูตดิสก์ไม่ถูกต้อง กรุณาใส่บูตดิสก์ %u
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
the version of unrar on your system is not suitable for opening comicbooks.
รุ่นของโปรแกรม unrar ในระบบของคุณ ไม่เหมาะกับการใช้ในการเปิดหนังสือการ์ตูน
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
some files don't have a suitable name for a fully windows-compatible cd.
แฟ้มบางแฟ้มมีชื่อไม่เหมาะกับการสร้างซีดีที่เข้ากับวินโดวส์แบบเต็มที่
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
surely getting up at night is the best means of subduing the self and is more suitable for uprightness in speech.
แท้จริงการตื่นขึ้นในเวลากลางคืนนั้นเป็นเวลาที่ประทับใจยิ่งและเป็นการอ่านที่ชัดเจนยิ่ง
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(please adjust the volume to a suitable size, to avoid sounds excessive to affect the hearing.)
(กรุณาปรับระดับเสียงให้เหมาะสมเพื่อไม่ให้มีเสียงดังเกินไปจนมีผลต่อการได้ยิน)
마지막 업데이트: 2012-12-03
사용 빈도: 1
품질:
no suitable encoding could be found for your message. please set an encoding using the'options' menu.
ไม่มีการเข้ารหัสที่เหมาะสมสำหรับจดหมายของคุณ โปรดตั้งการเข้ารหัสเอง โดยเลือกจากเมนู 'ตัวเลือก'
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words.
แท้จริงการตื่นขึ้นในเวลากลางคืนนั้นเป็นเวลาที่ประทับใจยิ่งและเป็นการอ่านที่ชัดเจนยิ่ง
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
indeed, this qur'an guides to that which is most suitable and gives good tidings to the believers who do righteous deeds that they will have a great reward.
แท้จริง อัลกุรอานนี้นำสู่ทางที่เที่ยงตรงยิ่ง และแจ้งข่าวดีแก่บรรดาผู้ศรัทธาที่ประกอบความดีทั้งหลายว่า สำหรับพวกเขานั้นจะได้รับการตอบแทนอันยิ่งใหญ่
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
not all characters fit into the chosen encoding '%1 '. send the message anyway and lose some characters or let kmail try to automatically find a suitable encoding?
มีอักขระบางตัว ไม่ใช่ชุดรหัสอักขระที่เลือกไว้ คุณต้องการทำการส่งจดหมายต่อไปหรือไม่?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: