전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
proclaim, “yes, and with disgrace.”
Бигӯ: «Бале, ва шумо хору бечора мешавед!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
fear allah and do not disgrace me'
Аз Худованд битарсед ва маро шармсор масозед».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"and fear allah and disgrace me not."
Аз Худованд битарсед ва маро шармсор масозед».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
“and fear god, and do not disgrace me.”
Аз Худованд битарсед ва маро шармсор масозед».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
disgrace this day and misery are upon the disbelievers.
Донишмандон гӯянд: «Имрӯз насиби кофирон хориву азоб аст!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and disgrace me not on the day when they are raised
ва дар рӯзи қиёмат маро расво масоз,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and do not disgrace me on the day they are resurrected.
ва дар рӯзи қиёмат маро расво масоз,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"and do not disgrace me. have some fear of god."
Аз Худованд битарсед ва маро шармсор масозед».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
do not disgrace me on the day that they will be resurrected,
ва дар рӯзи қиёмат маро расво масоз,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
disgrace will strike those who oppose god and his messenger.
Касоне, ки бо Худову паёмбараш мухолифат мекунанд, дар зумраи хоршудагонанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(as a disgrace for them, because they will enter hell).
Аҳли шақоват чӣ ҳол доранд?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and disgrace me not on the day when people will be raised to life,
ва дар рӯзи қиёмат маро расво масоз,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and do not disgrace me on the day they are [all] resurrected -
ва дар рӯзи қиёмат маро расво масоз,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
they try to hide themselves from the people because of the disgrace of such news.
Аз шарми ин мужда аз мардум пинҳон мешавад.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and he told them, "these are my guests, so do not disgrace me.
Гуфт: «Инҳо меҳмонони мананд, маро расво макунед.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
shall he keep it with disgrace or bury it (alive) in the dust?
Оё бо хори нигоҳаш дорад ё дар хок ниҳонаш кунад?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and disgrace me not on the day when (all the creatures) will be resurrected;
ва дар рӯзи қиёмат маро расво масоз,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
do not set up any other deity beside god, lest you incur disgrace, and be forsaken.
Бо Худои якто худои дигаре ба худоӣ магир, ки баддидашудаву хор хоҳӣ монд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and on the day of judgment their torment will be double. they will suffer forever in disgrace.
Азобаш дар рӯзи қиёмат музоъаф (дучандон) мешавад ва то абад ба хори дар он азоб хоҳад буд,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"and let me not be in disgrace on the day when (men) will be raised up;-
ва дар рӯзи қиёмат маро расво масоз,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다