검색어: everything is incomplete without grandpa (영어 - 타지크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tajik

정보

English

everything is incomplete without grandpa

Tajik

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타지크어

정보

영어

email address is incomplete.

타지크어

@ info

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

say: 'everything is from god.'

타지크어

Бигӯ: «Ҳама аз ҷониби Худост».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say thou: everything is from allah.

타지크어

Бигӯ: «Ҳама аз ҷониби Худост».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

everything is to perish except his face.

타지크어

Ҳар чизе нобуд шуданӣ аст ғайри зоти Ӯ.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

with him everything is in a fixed measure.

타지크어

Ва ҳар чизро дар назди Ӯ миқдоре муъайян аст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

everything is perishable save his countenance his is the judgment, and unto him ye shall be returned.

타지크어

Ҳар чизе нобуд шуданӣ аст ғайри зоти Ӯ. Фармон, фармони Ӯст ва ҳама ба назди ӯ бозгардонида шавед!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and all that is in the heavens and the earth belongs to god; and everything is well within the compass of god.

타지크어

Аз они Худост ҳар чӣ дар осмонҳову замин аст ва Худо бар ҳар чизе бо илмаш иҳота дорад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

the commandment is sent down among them so that you may know that god has power over everything, and everything is held within the knowledge of god.

타지크어

Фармони Ӯ миёни осмонҳову замин ҷорист, то бидонед, ки Худо ба ҳар чиз қодир аст ва ба илм бар ҳама чиз иҳота дорад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah knoweth that which each female beareth and that which the wombs want and that which they exceed, and with him everything is in due measure:

타지크어

Худо медонад, ки ҳар зане чӣ дар раҳм дорад ва он чӣ раҳмҳо коҳад ва он чӣ раҳмҳо афзояд. Ва ҳар чизро дар назди Ӯ миқдоре муъайян аст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

muhammad is not the father of any of your males, but the apostle of allah and the seal of the prophets; and allah of everything is ever the knower.

타지크어

Муҳаммад падари ҳеҷ як аз мардони шумо нест. Ӯ расули Худо ва ҳотами (охирини) паёмбарон аст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and there is not a moving creature on the earth but upon allah is the sustenance thereof, and he knoweth its habitation and its resting-place: everything is in a book luminous.

타지크어

Ҳар ҷунбандае дар рӯи замин мавҷуд аст, рӯзии ӯ бар ӯҳдаи Худост ва ҷои зисту маргашро медонад зеро ҳама дар китоби мубин омадааст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and there is none that walks upon the earth whose sustenance does not depend on the mercy of allah – he knows where it shall stay and where it shall be deposited; everything is in a clearly explaining book.

타지크어

Ҳар ҷунбандае дар рӯи замин мавҷуд аст, рӯзии ӯ бар ӯҳдаи Худост ва ҷои зисту маргашро медонад зеро ҳама дар китоби мубин омадааст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

there is no animal on the earth, but that its sustenance lies with allah, and he knows its [enduring] abode and its temporary place of lodging. everything is in a manifest book.

타지크어

Ҳар ҷунбандае дар рӯи замин мавҷуд аст, рӯзии ӯ бар ӯҳдаи Худост ва ҷои зисту маргашро медонад зеро ҳама дар китоби мубин омадааст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah knows what every female carries [in her womb], and what the wombs reduce and what they increase, and everything is by [precise] measure with him,

타지크어

Худо медонад, ки ҳар зане чӣ дар раҳм дорад ва он чӣ раҳмҳо коҳад ва он чӣ раҳмҳо афзояд. Ва ҳар чизро дар назди Ӯ миқдоре муъайян аст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and allah created you, and will then remove your souls; and among you is one who is sent back to the most lowly age, so knowing nothing after having had knowledge; indeed allah knows everything, is able to do all things.

타지크어

Худо шуморо биёфарид, он гоҳ мемиронад ва аз миёни шумо касеро ба пирӣ мерасонад, то ҳар чиро, ки омӯхтааст, аз ёд бибарад, зеро Худо донову тавоност!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

death will come to you wherever you may be, even if you were in strong fortresses; if some good reaches them they say, “this is from allah”; and if any misfortune reaches them, they say, “this is from you”; say, “everything is from allah”; what is wrong with these people, that they do not seem to understand anything?

타지크어

Дар ҷо, ки бошед, агарчӣ дар ҳисорҳои сахт устувор бошед, марг шуморо дармеёбад. Ва агар хайре ба онҳо расад, мегӯянд, ки аз ҷониби Худо буд ва агар шарре ба онҳо расад, мегӯянд, ки аз ҷониби ту буд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,188,315 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인