인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
if you don't save, your changes will be lost.
Агар шумо захира накунед, тағйироти шумо гум карда мешавад.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
if you don't save, changes will be permanently lost.
Агар шумо захира накунед, тағйирот бебозгашт гум карда мешавад.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
that will be a sign for you if you are believers'
Агар мӯъмин бошед, ин барон шумо ибратест.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that is best for you, if you only knew.
Ва ин барои шумо беҳтар аст, агар доно бошед.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that is best for you if you only knew it.
Агар бидонед, хайри шумо дар ин аст!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that is best for you, if you should know.
Ва ин барои шумо беҳтар аст, агар доно бошед.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
god's remainder is better for you, if you are believers.
Агар имон овардаед, он чӣ Худо боки мегузорад, бароятон беҳтар аст.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that will be better for you, if you only knew --
Ва ин барои шумо беҳтар аст, агар доно бошед.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and if you fast it is good for you, if you knew.
Ва ҳар кӣ ба ихтиёр дар он бияфзояд, барояш беҳтар аст ва агар мехоҳед бидонед, беҳтар он аст, ки худ рӯза бидоред.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"i seek refuge in the merciful from you, if you fear him," she said.
Марям гуфт: «Аз ту ба Худои раҳмон паноҳ мебарам, ки парҳезгор бошӣ».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in that is a sign for you, if you are believers.”
Агар аз мӯъминон бошед, инҳо барои шумо нишонаҳои ҳаққонияти ман аст!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
surely, that will be a sign for you, if you are believers.
Агар аз мӯъминон бошед, инҳо барои шумо нишонаҳои ҳаққонияти ман аст!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(and when she saw him) she said: 'i take refuge in the merciful from you! if you are fearful'
Марям гуфт: «Аз ту ба Худои раҳмон паноҳ мебарам, ки парҳезгор бошӣ».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but to remit it as charity is better for you, if you only knew.
Ва агар доно бошед, донед, ки чун бар ӯ бубахшоед, бароятон беҳтар аст!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so call upon them and let them respond to you, if you should be truthful.
Агар рост мегӯед, онҳоро бихонед, бояд шуморо иҷобат кунанд!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
say, "what would my lord care for you, if you do not call on him.
Бигӯ: «Агар дуъо (ву илтиҷо)-и шумо намебуд, Парвардигори ман ба шумо қадрдоние намекард.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the gains that allah lets you retain are better for you, if you indeed believe.
Агар имон овардаед, он чӣ Худо боки мегузорад, бароятон беҳтар аст.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and what will allah gain by punishing you, if you acknowledge the truth and accept faith?
Чаро Худо шуморо азоб кунад, агар сипосгузор бошед ва имон оваред?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
believers, look after your own souls, he who goes astray cannot harm you if you are guided.
Эй касоне, ки имон овардаед, ба худ пардозед. Агар шумо ҳидоят ёфтаед, онон, ки гумроҳ мондаанд, ба шумо зиёне нарасонанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
her father said to moses: "i want to marry one of these two daughters of mine to you if you serve me for eight years.
Гуфт: «Мехоҳам яке аз ин ду духтарамро зани ту кунам, ба шарти он, ки ҳашт сол мардикори ман бошӣ.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다