검색어: i have no words to describe the movie (영어 - 타지크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tajik

정보

English

i have no words to describe the movie

Tajik

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타지크어

정보

영어

it is not mine to say what i have no right to.

타지크어

Насазад маро, ки чизе гӯям, ки шоистаи он набошам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

how could i say what i have no right to say?

타지크어

Насазад маро, ки чизе гӯям, ки шоистаи он набошам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

i have no desire to do what i forbid you from doing.

타지크어

Агар шуморо манъ мекунам, барои он нест, ки худ суде бибарам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

it does not behoove me to say what i have no right to [say].

타지크어

Насазад маро, ки чизе гӯям, ки шоистаи он набошам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

i have no fear of any partner you ascribe to him, unless my lord should wish otherwise.

타지크어

Ман аз он чизе, ки шарики Ӯ меҳисобед, наметарсам. Магар он ки Парвардигори ман чизеро бихоҳад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he said: 'i have no knowledge of what they have done.

타지크어

Гуфт: «Дониши ман ба корҳое, ки мекунанд, намерасад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say, “i have no control over any benefit or harm to myself, except as god wills.

타지크어

Бигӯ; «Ман молики нафъу зиёни худ нестам. Ғайри он чӣ Худо бихоҳад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he said: i have no knowledge of that which they have been working.

타지크어

Гуфт: «Дониши ман ба корҳое, ки мекунанд, намерасад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

(noah) said, "i have no knowledge of their deeds.

타지크어

Гуфт: «Дониши ман ба корҳое, ки мекунанд, намерасад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

say, ‘i have no power to bring you any harm or good [of my own accord].’

타지크어

Бигӯ: «Ман наметавонам ба шумо зиёне бирасонам ё шуморо ба салоҳ оварам».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say (o muhammad): if i have invented it, still ye have no power to support me against allah.

타지크어

Бигӯ: «Агар ман онро чун дурӯғе ба ҳам бофта бошам, шумо наметавонед хашми Худоро аз ман боздоред.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

(muhammad), say, "i have no control over my benefits or sufferings, without the will of god.

타지크어

Бигӯ; «Ман молики нафъу зиёни худ нестам. Ғайри он чӣ Худо бихоҳад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

ye call me to disbelieve in allah and ascribe unto him as partners that whereof i have no knowledge, while i call you unto the mighty, the forgiver.

타지크어

Маро даъват мекунед, ки ба Худо кофир шавам ва чизеро, ки намешиносам, шарики Ӯ қарор диҳам, ҳол он ки ман шуморо ба Худои ғолиби бахшоянда даъват мекунам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

you call me to disbelieve in god, and to associate with him that whereof i have no knowledge, while i call you to the all-mighty, the all-forgiving.

타지크어

Маро даъват мекунед, ки ба Худо кофир шавам ва чизеро, ки намешиносам, шарики Ӯ қарор диҳам, ҳол он ки ман шуморо ба Худои ғолиби бахшоянда даъват мекунам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say: "i have no power over my own gain or loss other than what god may please."

타지크어

Бигӯ: «Ман дар бораи худ, ҷуз он чӣ Худо бихоҳад, молики ҳеҷ суду зиёне нестам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and when ibrahim said to his father and his people, “i have no relation whatsoever with your deities.”

타지크어

Ва Иброҳим ба падару қавмаш гуфт: «Ман аз он чӣ шумо мепарастед, безорам,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"ye do call upon me to blaspheme against allah, and to join with him partners of whom i have no knowledge; and i call you to the exalted in power, who forgives again and again!"

타지크어

Маро даъват мекунед, ки ба Худо кофир шавам ва чизеро, ки намешиносам, шарики Ӯ қарор диҳам, ҳол он ки ман шуморо ба Худои ғолиби бахшоянда даъват мекунам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(if so), tell them: “if i have fabricated it, then you have no power to protect me from allah's chastisement.

타지크어

Бигӯ: «Агар ман онро чун дурӯғе ба ҳам бофта бошам, шумо наметавонед хашми Худоро аз ман боздоред.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

[allah] said, "o moses, i have chosen you over the people with my messages and my words [to you]. so take what i have given you and be among the grateful."

타지크어

Гуфт: «Эй Мӯсо, Ман туро ба паёмҳоям ва сухан гуфтанам аз миёни мардум интихобидам, пас он чиро ба ту додаам, фаро гир ва аз сипосгузорон бош!»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(except that abraham said unto his father, 'certainly i shall ask pardon for thee; but i have no power to do aught for thee against god.')

타지크어

Магар он гоҳ ки Иброҳим падарашро гуфт, ки барои ту бахшоиш металабам, зеро наметавонам азоби Худоро аз ту дафъ кунам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,659,636 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인