인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i will ask my lord to forgive you; he has been kind to me.
Аз Парвардигорам бароят бахшоиш хоҳам хост. Зеро Ӯ бар ман меҳрубон аст».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so remember me and i will remember you, and give thanks to me and be not ungrateful.
Пас моро ёд кунед, то шуморо ёд кунам. Маро сипос гӯед ва носипосии ман накунед.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
remember me and i will remember you, and thank me, and do not be ungrateful to me.
Пас моро ёд кунед, то шуморо ёд кунам. Маро сипос гӯед ва носипосии ман накунед.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
i will ask my lord to forgive thee; surely he is ever gracious to me.
Аз Парвардигорам бароят бахшоиш хоҳам хост. Зеро Ӯ бар ман меҳрубон аст».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so keep your pledge to me, and i will mine to you, and be fearful of me,
Ва ба аҳди Ман вафо кунед, то ба аҳдатон вафо кунам. Ва аз Ман битарсед!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then to me will be your return, and i will inform you about what you used to do.
Бозгашти ҳамаи шумо ба сӯи Ман аст ва Ман аз корҳое, ки мекардаед, огоҳатон мекунам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then to me will be your return, whereat i will inform you concerning what you used to do.
Бозгашти ҳамаи шумо ба сӯи Ман аст ва Ман аз корҳое, ки мекардаед, огоҳатон мекунам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he said: 'i will let you marry one of these two daughters of mine on condition that you hire yourself to me for eight years.
Гуфт: «Мехоҳам яке аз ин ду духтарамро зани ту кунам, ба шарти он, ки ҳашт сол мардикори ман бошӣ.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he said: peace be on you, i will pray to my lord to forgive you; surely he is ever affectionate to me:
Аз Парвардигорам бароят бахшоиш хоҳам хост. Зеро Ӯ бар ман меҳрубон аст».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then to me is your return, and i will judge between you concerning that in which you used to differ.
Сипас бозгашти ҳамаи шумо ба сӯи Ман аст ва Ман дар он чӣ ихтилоф мекардед, миёнатон ҳукм мекунам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
to me you shall return and i will inform you of all that you have done.
Бозгашти ҳамаи шумо ба сӯи Ман аст ва Ман аз корҳое, ки мекардаед, огоҳатон мекунам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he said: 'before any food comes to feed either of you, i will give you its interpretation. that which i will tell you has been taught to me by allah.
Гуфт: «Таъоми рӯзонаи шумо ҳанӯз наомада бошад, ки пеш аз он шуморо аз таъбири он хобҳо, чунон ки Парвардигорам ба ман омӯхтааст, хабар медиҳам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he said: i will not send him with you till ye give me an undertaking in the name of allah that ye will bring him back to me, unless ye are surrounded.
Гуфт: «Ҳаргиз ӯро бо шумо намефиристам, то бо ман ба номи Худо паймоне бибандед, ки назди манаш бозмеоваред. Магар он ки ҳама гирифтор шавед».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then to me you shall return, and i will judge between you regarding what you differed.
Сипас бозгашти ҳамаи шумо ба сӯи Ман аст ва Ман дар он чӣ ихтилоф мекардед, миёнатон ҳукм мекунам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he said: i will by no means send him with you until ye give me an assurance by allah that ye will bring him back to me, unless it be that ye are encompassed.
Гуфт: «Ҳаргиз ӯро бо шумо намефиристам, то бо ман ба номи Худо паймоне бибандед, ки назди манаш бозмеоваред. Магар он ки ҳама гирифтор шавед».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
abraham replied, "peace be on you: i will pray to my lord for your forgiveness, he has indeed been gracious to me,
Аз Парвардигорам бароят бахшоиш хоҳам хост. Зеро Ӯ бар ман меҳрубон аст».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
abraham said: "peace be on thee: i will pray to my lord for thy forgiveness: for he is to me most gracious.
Аз Парвардигорам бароят бахшоиш хоҳам хост. Зеро Ӯ бар ман меҳрубон аст».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
o my father, indeed there has come to me of knowledge that which has not come to you, so follow me; i will guide you to an even path.
Эй падар, маро донише додаанд, ки ба ту надодаанд. Пас ба ман пайравӣ кун, то туро ба роҳи рост ҳидоят кунам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
when god said, 'jesus, i will take thee to me and will raise thee to me and i will purify thee of those who believe not. i will set thy followers above the unbelievers till the resurrection day.
Он гоҳ Худо гуфт: «Эй Исо, ман туро мемиронам ва ба сӯи худ бармеоварам ва аз кофирон дур месозам ва то рӯзи қиёмат ононро, ки ба ту паиравӣ кунанд, болои кофирон қарор хоҳам дод.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and the king said: bring him to me, i will choose him for myself.
Подшоҳ гуфт: «Ӯро назди ман биёваред то ҳамнишини хоси худ гар донам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: