인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
if any of them follow thee,- hell will i fill with you all.
Аз касоне, ки пайравии ту мекунанд ва аз ҳамаи шумо ҷаҳаннамро хоҳам пур кард!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
whoever among them follows you—i will fill up hell with you all.
Аз касоне, ки пайравии ту мекунанд ва аз ҳамаи шумо ҷаҳаннамро хоҳам пур кард!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
whoever of them follows you, i will surely fill hell with you all.’
Аз касоне, ки пайравии ту мекунанд ва аз ҳамаи шумо ҷаҳаннамро хоҳам пур кард!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that i will most certainly fill hell with you and with those among them who follow you, all.
ки ҷаҳаннамро аз туву аз ҳамаи пайравонат пур кунам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he said, “do not fear – i am with you, all hearing and all seeing.”
Ман бо шумо ҳастам. Мешунаваму мебинам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
“that i will fill hell with you and with those among them who follow you, all together.”
ки ҷаҳаннамро аз туву аз ҳамаи пайравонат пур кунам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
[that] i will surely fill hell with you and those of them that follow you all together."
ки ҷаҳаннамро аз туву аз ҳамаи пайравонат пур кунам».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the lord replied them, "do not be afraid; i am with you all the time, listening and seeing."
Ман бо шумо ҳастам. Мешунаваму мебинам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
he said: get out of this (state), despised, driven away; whoever of them will follow you, i will certainly fill hell with you all.
Гуфт: «Аз ин ҷо берун шав, манфури ронда! Аз касоне, ки пайравии ту мекунанд ва аз ҳамаи шумо ҷаҳаннамро хоҳам пур кард!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he said, “not like this (any more); both of you go with our signs, we are with you, all hearing.”
Гуфт: «Ҳаргиз, оёти Маро ҳар ду назди онҳо бибаред, Мо низ бо шумо ҳастем ва гӯшкунандаем.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"and behold! ye come to us bare and alone as we created you for the first time: ye have left behind you all (the favours) which we bestowed on you: we see not with you your intercessors whom ye thought to be partners in your affairs: so now all relations between you have been cut off, and your (pet) fancies have left you in the lurch!"
Албатта танҳо-танҳо, он тавр ки дар оғоз "шуморо биёфаридем, назди мо омадаед, дар ҳоле ки ҳар чиро, ки арзонатом дошта будем, пушти сар ниҳодаед ва ҳеҷ як аз шафеъонатонро, ки мепиндоштед, бо шумо шариканд, ҳамроҳатон намебинем. Аз ҳам бурида шудаед ва пиндори худро гумгашта ёфтаед.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.