검색어: there's nothing hold me back (영어 - 타지크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tajik

정보

English

there's nothing hold me back

Tajik

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타지크어

정보

영어

nothing holds them aloft but god.

타지크어

Онҳоро ҷуз Худои раҳмон касе дар ҳаво нигоҳ натавонад дошт.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

nothing holds them (aloft) but god.

타지크어

Ҳеҷ кас ҷуз Худо онҳоро дар ҳаво нигоҳ натавонад дошт.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he will cause me to die and will bring me back to life.

타지크어

ва он, ки маро мемиронад ва сипас зинда мекунад

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he who will cause me to die and bring me back to life;

타지크어

ва он, ки маро мемиронад ва сипас зинда мекунад

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

nothing holds them up but (the power of) allah.

타지크어

Ҳеҷ кас ҷуз Худо онҳоро дар ҳаво нигоҳ натавонад дошт.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

when death comes to any of them, he says, "my lord, send me back

타지크어

Чун якеашонро марг фаро расад, гӯяд: «Эй Пар- вардигори ман, маро бозгардон. (ба ҳаёт).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

when death approaches one of the unbelievers, he says, "lord, send me back again

타지크어

Чун якеашонро марг фаро расад, гӯяд: «Эй Пар- вардигори ман, маро бозгардон. (ба ҳаёт).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

this community of yours is one community, and i am your lord; so hold me alone in fear.

타지크어

Албатта ин дини шумо динест ягона ва Ман Парвардигори шумоям, аз Ман битарсед.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

until, when death comes to one of them, he says, “my lord, send me back.

타지크어

Чун якеашонро марг фаро расад, гӯяд: «Эй Пар- вардигори ман, маро бозгардон. (ба ҳаёт).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

lt ceaseth not until when death cometh to one of them, and he saith: my lord! send me back.

타지크어

Чун якеашонро марг фаро расад, гӯяд: «Эй Пар- вардигори ман, маро бозгардон. (ба ҳаёт).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

harun said: o my mother's son! hold me not by my beard nor by my head verily feared that thou wouldst say, thou hast caused a division among the children of israel and hast not guarded my word.

타지크어

Гуфт: «Эй писари модарам, чанг бар ришу сари ман маяндоз. Ман тарсидам, ки бигӯӣ: «Ту миёни банӣ-Исроил ҷудоӣ афкандӣ ва гуфтори маро риоят накардӣ».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he will say, "my lord, why have you brought me back to life blind; before i could see?"

타지크어

Гӯяд: «Эй Парвардигори ман, чаро маро нобино зинда кардӣ ва ҳол он ки ман бино будам?»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(but the unbelievers will persist) until when death comes to one of them he will say: "o lord, send me back again

타지크어

Чун якеашонро марг фаро расад, гӯяд: «Эй Пар- вардигори ман, маро бозгардон. (ба ҳаёт).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,783,454,786 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인