검색어: u like me as a friend right (영어 - 타지크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tajik

정보

English

u like me as a friend right

Tajik

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타지크어

정보

영어

oh, woe to me! i wish i had not taken that one as a friend.

타지크어

Вой бар ман, кош фалонро дӯст намегирифтам;

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"ah! woe to me! would that i had never taken so-and-so as a friend!

타지크어

Вой бар ман, кош фалонро дӯст намегирифтам;

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and allah is knower of your enemies. sufficieth allah as a friend and sufficieth allah as a helper.

타지크어

Худо душманони шуморо беҳтар мешиносад ва дӯстии Ӯ шуморо кифоят хоҳад кард ва ёрии Ӯ шуморо басанда аст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

then i ran away from you in fear, but my lord granted me the law and has appointed me as a messenger.

타지크어

Ва чун аз шумо тарсидам, гурехтам. Вале Парвардигори мам ба ман паёмбарӣ дод ва маро дар шумори паёмбарон овард.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

so send him with me as a helper to confirm me, for i fear that they will impugn me.’

타지크어

Ӯро ба мадади ман бифирист, то маро тасдиқ кунад, ки бими он дорам, ки дурӯғгӯям шуморанд».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

my brother aaron is more eloquent than me in speech. therefor send him with me as a helper to confirm me.

타지크어

Ва бародарам Ҳорун ба забон аз ман фасеҳтар аст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

indeed they were near to seducing thee from that we revealed to thee, that thou mightest forge against us another, and then they would surely have taken thee as a friend;

타지크어

Наздик буд туро аз он чӣ бар ту ваҳй карда будем, бероҳ созанд, то чизи дигаре ғайри онро ба дурӯғ ба мо нисбат кунӣ, он гоҳ бо ту дӯстӣ кунанд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

indeed, they were near to seducing you from that we revealed to you, so that you might forge against us another, and then they would surely have taken you as a friend;

타지크어

Наздик буд туро аз он чӣ бар ту ваҳй карда будем, бероҳ созанд, то чизи дигаре ғайри онро ба дурӯғ ба мо нисбат кунӣ, он гоҳ бо ту дӯстӣ кунанд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"and my brother harun (aaron) he is more eloquent in speech than me so send him with me as a helper to confirm me.

타지크어

Ва бародарам Ҳорун ба забон аз ман фасеҳтар аст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and verily they had well-nigh tempted thee away from that which we have revealed unto thee, that thou shouldst fabricate regarding something else; and then surely they would have taken thee as a friend!

타지크어

Наздик буд туро аз он чӣ бар ту ваҳй карда будем, бероҳ созанд, то чизи дигаре ғайри онро ба дурӯғ ба мо нисбат кунӣ, он гоҳ бо ту дӯстӣ кунанд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and indeed, they were about to tempt you away from that which we revealed to you in order to [make] you invent about us something else; and then they would have taken you as a friend.

타지크어

Наздик буд туро аз он чӣ бар ту ваҳй карда будем, бероҳ созанд, то чизи дигаре ғайри онро ба дурӯғ ба мо нисбат кунӣ, он гоҳ бо ту дӯстӣ кунанд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

aaron my brother has a more eloquent tongue than i, (please) send him with me as a helper to confirm i speak truly, i fear that they will belie me'

타지크어

Ва бародарам Ҳорун ба забон аз ман фасеҳтар аст. Ӯро ба мадади ман бифирист, то маро тасдиқ кунад, ки бими он дорам, ки дурӯғгӯям шуморанд».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

[moses] said, "if i should ask you about anything after this, then do not keep me as a companion. you have obtained from me an excuse."

타지크어

Гуфт: «Агар аз ин пас аз ту чизе бипурсам, бо ман ҳамроҳӣ макун, ки аз ҷониби ман маъзур бошӣ».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

"and my brother aaron - he is more eloquent in speech than i: so send him with me as a helper, to confirm (and strengthen) me: for i fear that they may accuse me of falsehood."

타지크어

Ва бародарам Ҳорун ба забон аз ман фасеҳтар аст. Ӯро ба мадади ман бифирист, то маро тасдиқ кунад, ки бими он дорам, ки дурӯғгӯям шуморанд».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,773,680,824 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인