전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
however, first fiscal year ends on the thirty first day of december by commencing on the date in which the company has been established.
fakat birinci hesap yılı, Şirketin kesin olarak kurulduğu tarihten itibaren başlar ve o senenin aralık ayının otuz birinci günü sona erer.
the contractor shall submit a design statement, including design philosophy and standards for the engineers agreement prior to commencing the design of the bearings.
yüklenici, yatakların tasarımı başlamadan önce mühendisin anlaşmasına yönelik tasarım felsefesi ve standartları dahil olmak üzere bir tasarım beyanı sunacaktır.
" it took only two years until the hardened fat could be successfully produced in the plant in warrington, commencing production in the autumn of 1909.
warrington'da kurulan fabrikada sertleştirilmiş yağın başarıyla üretilmesi yalnızca iki yılı aldı ve 1909 sonbaharında fabrika üretime başladı.
the paint coats, with the exception of the primer or first coat of paint, shall be stepped back at 30mm intervals commencing 10mm from the perimeter of the joints.
astar veya ilk boya katı dışında boya tabakaları, bağlantıların çevresinden 10 mm başlayan 30 mm aralıklarda geriye çekilecektir.
whoever undertakes to complete the hajj rituals, must know that, after commencing the acts of hajj, he is not allowed to have carnal relations or to lie or to swear by the name of god.
böylelikle kim onlarda haccı farz eder (yerine getirir)se, (bilsin ki) haccda kadına yaklaşmak, fısk yapmak ve kavgaya girişmek yoktur.
==presidency==in the 2010 hungarian presidential election, schmitt was elected president of hungary by the national assembly, for a term commencing on .
2010 macar başkanlık seçimleri sonrasında schmitt, 6 ağustos'ta başlayan bir dönem için millet meclisi tarafından macaristan cumhurbaşkanı olarak seçildi.
the margin for the period commencing on the date of this agreement and ending on the first reset date (as defined below) shall be 4.25 per cent. per annum;
bu sözleşme tarihinde başlayan ve ilk tekrar düzenleme tarihinden sona eren dönem marjı (aşağıda tanımlandığı üzere) yıllık yüzde 4.25 olacaktır;
"the fulfilment of these targets is essential to commencing a political process designed to determine kosovo's future, in accordance with resolution 1244," said german ambassador gunter pleuger, whose country currently holds the council's rotating presidency.
konsey dönem başkanı almanya'nın büyükelçisi günter pleuger "bu amaçların gerçekleştirilmesi kosova'nın geleceğine ilişkin bir siyasi süreç başlatılması öncesinde, 1244 sayılı karar doğrultusunda, büyük önem taşımaktadır." dedi.