전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
addressing the turkish public sunday on republic day, buyukanit described separatism and fundamentalism as the greatest threats to the country.
pazar günkü cumhuriyet bayramı kutlamalarında türk halkına seslenen büyükanıt, bölücülük ve radikal dinciliÄin ülkenin karÅı karÅıya olduÄu en büyük tehditler olduÄunu söyledi.
an annual survey on transatlantic trends shows us citizens and europeans have similar views concerning global threats -- including terrorism and islamic fundamentalism.
her yıl gerçekleştirilen ve atlantik’in her iki yakasındaki eğilimleri inceleyen bir araştırmanın sonuçları, abd ve avrupa’daki vatandaşların, terörizm ve İslami fundamentalizm gibi küresel tehditlere ilişkin benzer görüşlere sahip olduklarını gösteriyor.
at the same time, however, intellectual bigotry and doctrinal fundamentalism are detrimental to good policymaking, which needs to be pragmatic and not skewed towards vested interests.
ancak öte yandan entellektüel bağnazlık ve dogmatik tutuculuk da, pragmatik olması gereken, belirli çıkarlara hizmet etmemesi gereken düzgün politikalar oluşturulmasına engel olur.
but the simplification of the tax system should not turn into policy fundamentalism; eu member countries themselves use the logic of non-distortionary taxation in a flexible way.
fakat vergi sisteminin sadeleştirilmesi, politika fundamentalizmine dönüşmemelidir. ab üyesi devletler, dürüst ve düzgün vergilendirme mantığını, esnek bir biçimde kullanmaktadır.
as for huge repercussions, instability can only create difficulty especially if it is related to such issues as the rise of fundamentalism and continued terrorism and violence, but one no longer faces the prospects of superpower confrontation.
dolaylı ortaya çıkan büyük sonuçlara gelince istikrarsızlık, sadece köktendinciliğin artması ve süregelen terör ve şiddet gibi meselelerde sorun yaratır, fakat artık süper güçlerin çatışması ihtimali ortadan kalkar.
thus, national public policies could be fairly pragmatic and varied (not succumbing to fundamentalism) and geared towards the traditional goals of economic growth, price stability and social justice.
bundan ötürü ulusal kamu politikaları adilce pragmatik ve çeşitlendirilmiş (köktenci değil) ve ekonominin geleneksel gelişme amaçlarına, fiyat istikrarına ve toplumsal adalete ulaşmayı hedef edinmiş bir yol izleyebilir.
" in "fundamentalism, and the betrayal of tradition", edited by joseph lumbard (bloomington: world wisdom, 2004)*"readings of the 'reading'.
" in "fundamentalism, and the betrayal of tradition", edited by joseph lumbard (bloomington: world wisdom, 2004)*"readings of the 'reading'.