검색어: google storage for developers (영어 - 터키어)

영어

번역기

google storage for developers

번역기

터키어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

터키어

정보

영어

for developers.

터키어

geliştiriciler için.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

storage for lady

터키어

hanimefendİ İÇİn depoconstellation name (optional)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

settings preferred for developers

터키어

azotname

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

this enables the imap storage for the kontact applications

터키어

bu kontact uygulamaları için imap saklama alanını etkinleştirir

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

load profile storage for any measured quantity for 450 to 900 days

터키어

450 ila 900 gün için ölçülen miktara yönelik yük profil depolaması

마지막 업데이트: 2016-11-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

customizable file storage for the digikam database, supporting remote albums;

터키어

digikam vertabanı için özelleştirilebilir, uzak albümleri destekleyen dosya deposu

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

translates turtle code to embeddable c++ example strings (for developers only)

터키어

@ info: status the application is ready for commands

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

the compiler and help text are fully integrated and provide a de facto standard environment for developers using autoit.

터키어

derleyici ve yardım metinleri de autoit kullanan geliştiriciler için tamamen bu birime entegre edilmiştir.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

according to some accounts the painting lay in storage for thirty to forty years before being shown to the public.

터키어

bazı kaynaklara göre eser, halka açık alanda sergilenmeye başlanmadan önce, otuz ila kırk sene arasında depolarda saklandı.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

after placing all the artefacts into storage for three years, the museum was finally opened to the public on 28 june 1879.

터키어

bu nedenle üç yıl boyunca bir depoda bekletilen koleksiyon, müze ile birlikte 28 haziran 1879'da halka açıldı.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

the department supervisors are separately responsible for retention, protection against loss and damage and storage for receiving back of the quality records in their departments

터키어

ayrı ayrı bölüm sorumluları kendi bölümlerindeki kalite kayıtlarının saklanması ve kayba ve hasara karşı korunması ve geri almaya hazır olması amacıyla depolanmasından sorumludur.

마지막 업데이트: 2019-03-08
사용 빈도: 1
품질:

영어

==see also==*nokia n97 mini==references==http://www.sistemyolu.org/forum/nokia-eseries-s60-3-2-phones-nokia-e55-and-nokia-e75-f96.html== external links ==* official nokia n70 website* nokia's n70 page for developers=== reviews ===* nokia n70 – reviews by cnet: asia, australia and u.k.

터키어

== kaynaklar ==== dış bağlantılar ==* official nokia n70 website* nokia's n70 page for developers=== eleştriler ===* cnet eleştri: asia, australia and u.k.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,169,986,497 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인