전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
safeguard
koruma
마지막 업데이트: 2006-09-06
사용 빈도: 1
품질:
those who safeguard their chastity
ve onlar ki, iffetlerini korurlar,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 4
품질:
those who safeguard their prayers.
namazlarına riayet ederler.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
she is a safeguard to voldemort's immortality.
o yüzden voldemort için çok değerlidir.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
so what else can you do to safeguard your marriage?
peki evliliğinizi korumak için başka neler yapabilirsiniz?
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
which the angels placed near allah to safeguard.
(allah'a) yaklaştırılmış olanlar, ona tanık olurlar.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and (there is) a safeguard against every rebellious shaitan.
her türlü inatçı şeytana karşı bir koruma yaptık.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
as a further safeguard, he appointed his son, titus as praetorian prefect.
muhafızların kontrolünü sağlayabilmek için de oğlu titus'u praetorian prefect olarak atadı.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
ep rapporteur predicts bulgaria will enter eu in 2007, but with safeguard clause in force
ap raportörü bulgaristan'ın 2007'de ab'ye gireceğini, fakat güvenlik maddesinin kalacağını öngörüyor
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
on tuesday, a massive security umbrella designed to safeguard the games went into operation.
salı günü, oyunları korumak üzere tasarlanmış muazzam bir güvenlik şemsiyesi faaliyete girdi.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
the association aims to safeguard the external interests of these institutions and strengthen cooperation between them.
kuruluþ, bu kurumlarýn dýþ çýkarlarýný korumak ve aralarýndaki iþbirliðini güçlendirmeyi amaçlamaktadýr.yüksek öðrenim hakkýndaki tartýþmalarýn ve kararlarýn yer aldýðý bir alandýr.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
however, he added, a safeguard clause for justice and home affairs will likely be enforced.
ancak raportör, adalet ve içişleriyle ilgili bir güvenlik maddesinin büyük olasılıkla yürürlüğe konacağını da sözlerine ekledi.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
failure to do so could lead to activation of a safeguard clause allowing for a one-year postponement.
aksi takdirde üyeliğin bir yıl ertelenmesine izin verecek olan güvenlik maddesi devreye girebilecek.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
failure to address these shortcomings could lead brussels to activate a safeguard clause, automatically postponing the accession.
bu eksikliklerin giderilememesi brüksel'in güvenlik maddesini yürürlüğe koyarak üyeliği otomatikman ertelemesine yol açabilir.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
make this town (mecca) a safe one, and safeguard me and my sons from worshipping idols.”
beni ve oğullarımı putlara kulluktan uzak tut!"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
conservation status(safeguard eu's most important habitats and species) ý (terrestrial)
biyolojik çeşitlilik kaybının ý (kara)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
* the unofficial website of the stanley r. mickelson safeguard complex contains relevant images and history of the safeguard program.
* the unofficial website of the stanley r. mickelson safeguard complex contains relevant images and history of the safeguard program.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
"long transitional measures, derogations, specific arrangements and permanently available safeguard clauses may also be considered," it adds.
belge, "uzun geçiş önlemleri, hak geri almalar, özel düzenlemeler ve kalıcı güvenlik maddeleri de düşünülebilir," şeklinde devam ediyor.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
meeting on wednesday (16 march), panel members discussed the so-called safeguard clauses for bulgaria and romania.
16 mart ÃarÅamba günü bir araya gelen komisyon üyeleri bulgaristan ile romanya'ya konulan sözde güvenlik maddelerini tartıÅtılar.
마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:
he says the bill safeguards the rights of employees who wish to retain their jobs.
bakan, tasarının işlerinde kalmak isteyen çalışanların haklarını koruduğunu söylüyor.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질: