검색어: dil tarasha (영어 - 파슈토어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

파슈토어

정보

영어

dil tarasha

파슈토어

dilta rasha

마지막 업데이트: 2022-01-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

laka dil tarasha

파슈토어

laka dil tarasha

마지막 업데이트: 2024-03-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

dil

파슈토어

zar

마지막 업데이트: 2021-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

mere dil

파슈토어

یوازې دل

마지막 업데이트: 2022-02-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

dil tarasha from pashto to english

파슈토어

د دیل تراشا له پښتو څخه انګلیسی ته

마지막 업데이트: 2024-05-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

mera dil ke toote

파슈토어

زما زړه ته

마지막 업데이트: 2023-04-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ap mere dil ka qarar ho

파슈토어

8000000000000000000000000

마지막 업데이트: 2023-12-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

o laka dil karta mar jao ma

파슈토어

او لاکا دل کارتا مار جاو ما

마지막 업데이트: 2022-12-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

lakin dost tum nay meara dil tor diea hay bohat umeed say ak bhai ko yaad kiea tha

파슈토어

تا زما زړه مات کړ

마지막 업데이트: 2019-09-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

alia bibi farzana habibi najiba najla walizadeh fazleh bibi ayesha daneshjoo fereshteh mitra nazari banafsha akbari nooria ghafari zahra naveeda najia shahidi saleha sidi nilufar sharifi najla akbari shamila zainab nasimi dil ara sharifa

파슈토어

عاليه بی بی فرزانه حبیبی نجيبه نجلا ولی زاده فاضله بی بی عایشه دانشجو فرشته میترا نظری بنفشه اکبری نوریه غفاری زهرا نویده ناجیه شهیدی صالحه سیدی نیلوفر شریفی نجلا اکبری شمیلا زینب نسیمی دل آرا شریفه

마지막 업데이트: 2022-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

khanjee maine aapsai bohot muhabbat ki hai aur mai aapsai hamesha isi terha muhabbat kerna chahti hoon mujhe is duniya mai koi bhi baat koi bhi cheez kabhi bhi itna khush nehi kerti jitni khushi mujhe is baat se houti hai k aap meri muhabbat hain aur mai aapsai itni muhabbat kerna chahti hoon aapki itni qadar aur izzat kerna chahti hoon k aik insaani wajood ka huq aada ho jaae mere paas kuch khaas nehi hai bas aik dil hai jisme sirf aap rehte hain aik aankh hai jo aapko hamesha is duniya se alag

파슈토어

khanjee maine aapsai bohot muhabbat ki hai aur mai aapsai hamesha isi terha muhabbat kerna chahti hoon mujhe is duniya mai koi bhi baat koi bhi cheez kabhi bhi itna khush nehi kerti jitni khushi mujhe is baat se houti hai k aap meri muhabbat hain aur mai aapsai itni muhabbat kerna chahti hoon aapki itni qadar aur izzat kerna chahti hoon k aik insaani wajood ka huq aada ho jaae mere paas kuch khaas nehi hai bas aik dil hai jisme sirf aap rehte hain aik aankh hai jo aapko hamesha is duniya se alag dekhti hai aik bepanah muhabbat hai jo na mujhe kisi se hui hai aur na kabhi hougi aur bas duaae hain jo hamesha kerti rehoungi mujh mai itni himmat tou nehi hai k mai ye keh sakoun lekin kehna bohot zaroori hai k mai ye tou jaanti hoon k aap mujhe milainge lekin is jahaan mai ya aglai jahaan mai bas ye nehi pata intezaar rehaiga mujhe hamesha baaqi allah ki merzi. mujhe fakhar hai aap per, aapki ghairat per, aapki mardaangi per, aapkai is sachai dil per aur aapki sachaiee per her cheez per janaan mai qurbaaan hoon aap per bas. mai kabhi aapsai ki hui muhabbat mai khayanat nehi keroungi appnai dil mai basaa k rakhoungi inshallah. maafi chahti hoon kuch bura laga ho tou hamesha salaamat rehain meri zindagi!!!

마지막 업데이트: 2020-09-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,780,813,789 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인