전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
im fine how about you
마지막 업데이트: 2020-12-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
what about you
마지막 업데이트: 2023-06-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
my friend, how about you?
میرے دوست، آپ کے بارے میں کیا خیال ہے ؟
마지막 업데이트: 2025-03-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i care about you
mujhe aap ki parwah hai
마지막 업데이트: 2020-07-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
how about you call me meaning urdu
how about you call me meaning urdu?
마지막 업데이트: 2024-01-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
he told me about you
us ne mujhe aap ke bare me bataya
마지막 업데이트: 2021-07-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i don't care about you
mai kbhi bhula nahi sakta
마지막 업데이트: 2020-03-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can i kiss you what about you
کیا میں آپ کو چوم سکتا ہوں
마지막 업데이트: 2024-11-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tell me something small about you
मुझे अपने बारे में कुछ छोटा बताओ
마지막 업데이트: 2021-11-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and suddenly all the love songs were about you
اور اچانک تمام محبت کے گانے آپ کے بارے میں تھے
마지막 업데이트: 2025-02-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i am worried about you because you are not fine
مجھے غلط نہ کہو ٹھیک ہے
마지막 업데이트: 2025-01-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i feel about you makes my heart lone to be tree
میں تمہارے بارے میں محسوس کرتے ہیں میرے دل آزاد ہونا واحد ہوتا
마지막 업데이트: 2017-03-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and suddenly i realized all the love songs were about you
اور اچانک تمام محبت کے گانے آپ کے بارے میں تھے
마지막 업데이트: 2025-02-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
just see how strange are the things they invent about you. they have altogether strayed, and are unable to find the right way.
(اے حبیب!) دیکھئے (یہ لوگ) آپ کے لئے کیسی (کیسی) تشبیہیں دیتے ہیں پس یہ گمراہ ہو چکے، اب راہِ راست پر نہیں آسکتے،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
how about when the angels take them at death, beating their faces and their backs?
اس وقت ان کا کیا حال ہوگا جب فرشتے ان کی روحیں قبض کریں گے اور ان کے چہروں اور پشتوں پر مارتے ہوں گے۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
this book of ours speaks about you in truth. we have been transcribing what you have been doing.”
ہمارا یہ نوشتہ تم پر حق بولتا ہے، ہم لکھتے رہے تھے جو تم نے کیا،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and we destroyed the cities about you, and we turned about the signs, that haply they would return.
اور (اے اہلِ مکہّ!) بیشک ہم نے کتنی ہی بستیوں کو ہلاک کر ڈالا جو تمہارے اردگرد تھیں اور ہم نے اپنی نشانیاں بار بار ظاہر کیں تاکہ وہ (کفر سے) رجوع کر لیں،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(o muhammad)! repel evil in the best manner. we are well aware of all that they say about you.
(اے رسول(ص)) آپ برائی کو احسن طریقہ سے دفع کریں۔ ہم خوب جانتے ہیں جو وہ (آپ کی نسبت) بیان کرتے ہیں۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
this, our record, speaks about you in truth. indeed, we were having transcribed whatever you used to do."
ہمارا یہ نوشتہ تم پر حق بولتا ہے، ہم لکھتے رہے تھے جو تم نے کیا،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
how about when a disaster strikes them because what their hands have put forward, and then they come to you swearing by god: “we only intended goodwill and reconciliation”?
تو کیسی (ندامت کی) بات ہے کہ جب ان کے اعمال (کی شامت سے) ان پر کوئی مصیبت واقع ہوتی ہے تو تمہارے پاس بھاگے آتے ہیں اور قسمیں کھاتے ہیں کہ والله ہمارا مقصود تو بھلائی اور موافقت تھا
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: