검색어: who tod (영어 - 파키스탄어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Pakistani

정보

English

who tod

Pakistani

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

파키스탄어

정보

영어

who

파키스탄어

محبت زیشو کون ہے

마지막 업데이트: 2024-01-14
사용 빈도: 2
품질:

영어

who came

파키스탄어

جو بعد میں آیا تھا

마지막 업데이트: 2020-06-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

who r u

파키스탄어

جو مکمل فارم میں ہیں

마지막 업데이트: 2022-07-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

who show off,

파키스탄어

جو ریاکاری کرتے ہیں

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

영어

who came befirs

파키스탄어

جو بعد میں آیا تھا

마지막 업데이트: 2020-06-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

who give charity,

파키스탄어

اور جو (ہمیشہ) زکوٰۃ ادا (کر کے اپنی جان و مال کو پاک) کرتے رہتے ہیں،

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

who's kissing

파키스탄어

who's kissing

마지막 업데이트: 2019-12-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

one who seeks find

파키스탄어

마지막 업데이트: 2021-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

who abstain from sex,

파키스탄어

اور اپنی شرمگاہوں کی حفاظت کرنے والے ہیں

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

who avoid vain talk;

파키스탄어

اور جو بیہودہ باتوں سے (ہر وقت) کنارہ کش رہتے ہیں،

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

aap ne me dil tod diya

파키스탄어

aap ne mera dil tod diya

마지막 업데이트: 2019-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

except those who pray,

파키스탄어

مگر وہ نمازی (اس عیب سے محفوظ ہیں)۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

who's philom kurdan

파키스탄어

فیلم کردن کون

마지막 업데이트: 2023-10-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

main phool tod raha hunenglish

파키스탄어

main phool tod raha hun

마지막 업데이트: 2023-05-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

image courtesy "pinjra tod : break the hostel locks" facebook page

파키스탄어

تصویربشکریہ "پنجرہ توڑ بریک دی ہوسٹل لاکز" فیس بک پیج

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

writing on youth ki awaaz, shambhavi saxena argued what needs to be come out of the pinjra tod campaign:

파키스탄어

یوتھ کی آواز پہ لکھتے ہوۓ شامبھوی سکسینہ :نے پنجرہ توڑ مہم کے ممکنہ مقاصد پہ بحث کی ہے

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

on september 9, 2015, the campus of jamia milia islamia university and nearby student hostels were plastered with hundreds of posters carrying the words “pinjra tod”; the literal translation of these two words is to “break the cage”.

파키스탄어

9 ستمبر 2015 کو جامعہ ملیہ اسلامیہ یونیورسٹی اورآس پاس کے طلبہ ہوسٹلزکی دیواروں پہ ایسے سینکڑوں پوسٹر چسپاں تھے جن پہ یہ الفاظ لکھے تھے: "پنجرہ توڑ"۔

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,765,927,309 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인