전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bid .
امر کردن .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
bid her enter.
بگيد بيان داخل
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
how much will you bid?
تو چقدر پيشنهاد ميدي؟
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
bid is $6 million .
شرط شش ميليونه .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
l bid you good night .
شبتون بخير .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
then how much will you bid?
در مزايده چه رقمي رو پيشنهاد ميدي؟
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
glass bid and goods are
شیشه و کالاها
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
and in a bid to bend a jury , .
و اون براي آزاديت هيات جوري را خريده .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
call me a liar , or up the bid. .
يا بگو دورغ ميگم ، يا شرط و ببر بالا .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i bid you stand , men of the west .
به سپاس نعمت هايي که اين زمين به شما ارزاني داشته .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
and i bid you welcome in my house .
و با كمال ادب ورودت را به خانه مان خوشامد ميگويم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
.so soon to bid good morrow to thy bed .
پس به زودي فردا تو قيمت ميدي .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
in the name of jesus christ , i bid thee .
به نام عيسي مسيح به تو ميگويم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i could make a glass bid and simple plate
من میتوانم شیشه و بشقاب ساده بسازم
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
he bid his farewell to national team on december 2009.
محرم فوتبال خود را از تیم فوتبال سپاهان آغاز کرد.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
actually , im a little bid concerned about plan b .
واقعا ، من يک كم دلواپس نقشه بي هستم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
give him a bid . hell be a pussy magnet , buddy .
بيارينش توي گروه اون جذب کننده دختراست ، رفيق .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
and anyway , hes a legacy , so hes automatically getting a bid .
و به هر حال اون فاميل منه و بطور اتوماتيک عضو گروه ميشه .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
�2,400,000 then . ladys bid at 2,400,000 .
بعد از دو ميليون چهار صد هزار .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
say: 'is it other than god you bid me serve, you ignorant ones?'
(ای رسول به مشرکان) بگو: ای مردم نادان مرا امر میکنید که غیر خدا را پرستش کنم؟
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: