인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i think you are the moon , bursuc and i am yours .
حس کردم که تو ماهي و من همون عذاب ديده .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
you are a sword and i am a sword.
تو يه شمشيري و منم يه شمشيرم,
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i know you are upset , mr . smith , and i am sorry .
، ميدونم ناراحتي ، آقاي اسميت و من متاسفم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
people, you are one nation and i am your lord. worship me.
(ای پیامبران!) اینان بیگمان امت شمایند؛ امتی یگانه. و منم پروردگارتان، (پروردگاری یگانه). پس تنها مرا بپرستید.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and i am your greatest fan .
و منم بهترين طرفدارتم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
so , you are elizabeth bennet i am , your ladyship .
خوب ، شما اليزيابت بنت هستي . بله ، بانوي من .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
your religion is one and i am your lord.
(و بدیشان گفتیم: به اقوام خود برسانند که) این (پیغمبران بزرگی که بدانان اشاره شد، همگی) ملّت یگانهای بوده (و آئین واحد و برنامه یکتائی دارند) و من پروردگار همهی شما هستم، پس تنها از من بهراسید (چرا که ملّت واحد، با برنامهی واحد، باید از خدای واحد بترسد و خویشتن را از عذاب و عقاب او به دور دارد). [[«إِنَّ هذِهِ ...»: (نگا: انبیاء / 92).]]
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
i am your audience .
من يکي از تماشاگراتونم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i am your brother. .
من برادر تو هستم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i am your new neighbor .
من همسايه جديدتون هستم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
listen , i am your friend .
گوش کن ، من دوستتم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i am your servant, your majesty.
در خدمتتون هستم عاليجناب
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
your nation is but one nation, and i am your lord, therefore fear me.
(و بدیشان گفتیم: به اقوام خود برسانند که) این (پیغمبران بزرگی که بدانان اشاره شد، همگی) ملّت یگانهای بوده (و آئین واحد و برنامه یکتائی دارند) و من پروردگار همهی شما هستم، پس تنها از من بهراسید (چرا که ملّت واحد، با برنامهی واحد، باید از خدای واحد بترسد و خویشتن را از عذاب و عقاب او به دور دارد). [[«إِنَّ هذِهِ ...»: (نگا: انبیاء / 92).]]
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
i am your master , and i command you .
من ارباب تو هستم و بهت دستور ميدهم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
verily this your order is one order, and i am your lord; so worship me.
(ای پیامبران!) اینان بیگمان امت شمایند؛ امتی یگانه. و منم پروردگارتان، (پروردگاری یگانه). پس تنها مرا بپرستید.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
if they should reject you, say, "my deeds are mine and your deeds are yours. you are not accountable for my actions, nor am i accountable for what you do."
اگر (با وجود دلائل روشن بر حقّانیّت پیغمبریت) تو را تکذیب کردند، بگو: عمل خودم از آن خودم و عمل خودتان از آن خودتان. شما پاک و بیگناهید از آنچه میکنم، و من هم پاک و بیگناهم از آنچه میکنید. (هرکسی در گرو اعمال خویش است، و هرکسی آن درود عاقبت کار که کشت). [[«لِی عَمَلِی ...»: سزا و جزای کارم را میبینم، و شما سزا و جزای کارتان را میبینید (نگا: نمل / 90، یس / 54، صافّات / 39). «أَنتُم بَرِیئُونَ ...»: شما مقصّر نبوده و مورد مؤاخذه قرار نمیگیرید در مقابل کاری که من میکنم، و من هم مقصّر نبوده و مورد مؤاخذه قرار نمیگیرم در مقابل کاری که شما میکنید (نگا: انعام / 104 و 164). شما از آنچه میکنم بیزار و گریزانید، من هم از آنچه میکنید بیزار و گریزانم (نگا: هود / 35، شعراء / 216).]]
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
lo! this, your religion, is one religion, and i am your lord, so worship me.
(ای پیامبران!) اینان بیگمان امت شمایند؛ امتی یگانه. و منم پروردگارتان، (پروردگاری یگانه). پس تنها مرا بپرستید.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: