전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gestão controlada,
gestão controlada
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
a gestão controlada
a gestão controlada
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
denominação de origem controlada (doc)
denominação de origem controlada (doc)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
manter cópia local do conteúdo da mensagem
manter cópia local do conteúdo da mensagem
마지막 업데이트: 2014-08-06
사용 빈도: 2
품질:
liconsa, liberación controlada de sustancias activas, s. a.
liconsa, liberación controlada de sustancias activas, s. a.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
solicita também que as autoridades portuguesas enviem de imediato ao beneficiário potencial do auxílio uma cópia da mesma.
solicita também que as autoridades portuguesas enviem de imediato ao beneficiário potencial do auxílio uma cópia da mesma.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a comissão convida igualmente as autoridades portuguesas a transmitir imediatamente uma cópia da presente carta aos potenciais beneficiários do auxílio.
a comissão convida igualmente as autoridades portuguesas a transmitir imediatamente uma cópia da presente carta aos potenciais beneficiários do auxílio.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a comissão solicita que as autoridades portuguesas enviem, de imediato, uma cópia da presente carta ao beneficiário potencial do auxílio.
a comissão solicita que as autoridades portuguesas enviem, de imediato, uma cópia da presente carta ao beneficiário potencial do auxílio.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the term "região demarcada" may be used in association with the term "denominação de origem controlada";
a menção "região demarcada" pode ser utilizada em associação com a menção "denominação de origem controlada";
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
informará igualmente os interessados dos países da efta signatários do acordo eee mediante publicação de uma comunicação no suplemento eee do jornal oficial da união europeia, bem como o Órgão de fiscalização da efta, através do envio de uma cópia da presente carta.
informará igualmente os interessados dos países da efta signatários do acordo eee mediante publicação de uma comunicação no suplemento eee do jornal oficial da união europeia, bem como o Órgão de fiscalização da efta, através do envio de uma cópia da presente carta.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
além disso, informará as partes interessadas da efta signatárias do acordo eee, mediante a publicação de uma comunicação no correspondente suplemento do jornal oficial da união europeia, assim como o Órgão de fiscalização da efta, mediante o envio de uma cópia da presente carta.
além disso, informará as partes interessadas da efta signatárias do acordo eee, mediante a publicação de uma comunicação no correspondente suplemento do jornal oficial da união europeia, assim como o Órgão de fiscalização da efta, mediante o envio de uma cópia da presente carta.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in portuguese arroz basmati do código nc 10062017 ou 10062098 importado com direito nulo em aplicação do regulamento (ce) n.o 972/2006, acompanhado de uma cópia do certificado de autenticidade n.o … estabelecido por [nome da autoridade competente]
em português arroz basmati do código nc 10062017 ou 10062098 importado com direito nulo em aplicação do regulamento (ce) n.o 972/2006, acompanhado de uma cópia do certificado de autenticidade n.o … estabelecido por [nome da autoridade competente]
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질: