검색어: can both knees be replaced simultaneously (영어 - 포르투갈어)

영어

번역기

can both knees be replaced simultaneously

번역기

포르투갈어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

how can they be replaced?

포르투갈어

como poderemos substituí-los?

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

can be replaced with vodka.

포르투갈어

pode ser substituído por vodca.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

this text will be replaced

포르투갈어

este texto será substituído

마지막 업데이트: 2013-08-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

it cannot be replaced.

포르투갈어

É única. de nenhum modo poderia ser substituída.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

shall be replaced by:

포르투갈어

são substituídos pelos termos

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and will be replaced by:

포르투갈어

e será substituída por:

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

this mention may be replaced:

포르투갈어

esta menção pode ser substituída:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 9
품질:

추천인: Translated.com

영어

'xx' cannot be replaced.

포르투갈어

não é possível substituir 'xx'.

마지막 업데이트: 2016-12-09
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

it should always be replaced.

포르투갈어

as recomendações de limpeza do fabricante devem ser sempre seguidas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

should be replaced by ‘amylose

포르투갈어

deve ler-se: «amilose

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

a used profile cannot be replaced.

포르투갈어

um perfil usado não pode ser substituído.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the default library cannot be replaced.

포르투갈어

não é possível substituir a biblioteca predefinida.

마지막 업데이트: 2016-10-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the implementing decision will be replaced with a new one as from 2017 and therefore simultaneously repealed.

포르투갈어

este ato será substituído por outro em 2017 e, por conseguinte, revogado simultaneamente.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

"procurement" should be replaced by:

포르투갈어

o termo "obtenção" [traduzido em português por "recolha"] deve ser substituído por:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

therefore, ammonium salts should be replaced.

포르투갈어

por conseguinte, os sais de amónio devem ser substituídos.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

1) the item can both be charged with hand cranking

포르투갈어

1) o item pode tanto ser acusado de pôr em marcha mão

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

i have a back problem and a problem in both knees.

포르투갈어

sofro de problema na coluna e nos dois joelhos.

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

separate substantially both knees, and stretch feet on the ground.

포르투갈어

separar bem os joelhos e estender os pés no chão.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the words "both the pollutants" shall be replaced by "three pollutants".

포르투갈어

a expressão «dois poluentes» e substituida pela expressão «três poluentes».

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

he can both speak and write russian.

포르투갈어

ele pode fazer as duas coisas, falar e escrever russo.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
9,143,779,555 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인