인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
if you want to scratch your breast remove your bra and scratch your breast honey
se você quiser coçar o peito, tire o sutiã e coe o peito.
마지막 업데이트: 2018-12-18
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
can you clarify this for me please … or am i way off target here?
por favor, podeis esclarecer este assunto para mim ou estou fora do assunto?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hi, can you make a hair for me, want to buy, i found your beautiful hair
oi, sera que pode fazer um cabelo para mim, quero comprar, achei lindo os seus cabelos
마지막 업데이트: 2013-11-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i just need you to invest at least 200euros can you do that for me please my beloved
eu só preciso que você invista pelo menos 200 € você pode fazer isso por mim, por favor, meu amado
마지막 업데이트: 2021-06-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rather than go over it all again , can you put today's conversation with you into perspective for me ?
ao invés de voltar tudo de novo, vocês podem colocar nossa conversa de hoje no seu ponto de vista?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
somebody came to me and asked, “anil kumar, can you arrange first line for me?”
alguém veio até a mim e pediu o seguinte: anil kumar , pode você conseguir a primeira fila para mim?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
so i was thinking, can you remove us as creators and try to make the music be the voice and have the animation following it?
então pensei, será que podemos nos remover como criadores e tentar fazer a música ser a voz e fazer com que a animação a siga?
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
can you extract from chris another minute and a half for me, because i have a video i have to show you.
podem me conseguir com chris mais um minuto e meio? porque tem um vídeo que eu tenho que mostrar pra vocês.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
“i want you to lend me four thousand dinars because i have a debt to pay. can you do that for me?”
- quero que me empreste quatro mil dinares porque preciso pagar um débito. É possível?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
firstly, can you please clarify for me what you said earlier, namely whether, by the next two part-sessions, you mean the next two strasbourg part sessions or whether you are also including brussels in that?
primeiro, poderia esclarecer-me algo que disse antes, a saber, se, quando fala nos dois próximos períodos de sessões, quer significar os dois próximos períodos de sessões em estrasburgo ou se também neles inclui bruxelas?
do not fear them, they could not survive if you were not propping them up, think of the pyramid, they are only at the top, all of you occupy the remainder, when you remove your support, they fall.
não tenham medo deles, não podem sobreviver se não os alimentardes, pensem na pirâmide, eles são apenas o topo, todos vós ocupais o restante, quando lhes negardes o apoio, eles caiem.
if you are the messiah, why do you not plainly tell us?” said jesus: “i have told you about myself and my father many times, but you will not believe me. can you not see that the works i do in my father’s name bear witness for me?
se és o messias, por que não nos comunicas claramente?” jesus disse: “eu já vos falei de mim e do meu pai, muitas vezes, mas vós não quereis crer em mim.