전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in fact the unbelievers disavow.
e os incrédulos o negam?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
this is because they disavow the notion of moral absolutes.
eles repudiam a noção de moral absoluta.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
amato: maybe not. i don’t think they could disavow trent.
amato: talvez não. não acredito que pudessem não reconhecer trento.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
when they refused to disavow their faith they were placed in a brothel and later beheaded.
elas se recusaram a abjurar a sua fé e foram colocadas num bordel antes de serem decapitadas.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
but the more we've tried to disavow this finding, the more evidence we find to support it.
mas quanto mais tentamos negar essa descoberta, mais evidências encontramos para sustentá-la.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
this disagreement does not disavow the established correlation between the use of statins and lower cardiovascular morbidity and mortality rates.
tal divergência não anula a já estabelecida relação entre o uso de estatinas e o menor índice de morbidade e mortalidade cardiovascular.
as we have shown in this paper, the common bmi for men and women scale is easy to disavow with simple algorithms and access to data.
como demonstramos neste artigo, a escala imc comum para homems e mulheres é facilmente desaprovada com algoritmos simples e acesso aos dados.
however, the coens disavow a significant connection between faulkner and mayhew, calling the similarities "superficial".
no entanto, os coen rejeitam uma ligação significativa entre faulkner e mayhew, chamando as semelhanças de "superficial".
that is precisely what the pope said in his speech in damas and i hope that this time the group of the european people's party and european democrats will not disavow it.
o papa não disse outra coisa no seu discurso de damasco, e espero que, desta vez, não seja contrariado pelo grupo do ppe.
that is what has happened and, please believe me, i say this on my full responsibility of president of the council, there was not the slightest intention to disavow this parliament.
nesta ala do parlamento, aqui neste grupo socialista, opomo-nos à utilização deste sistema para a escolha e nomeação de um candidato ao cargo mais proeminente da comissão europeia.
it was adopted following a doubtful election procedure in which the brothers voted against it, but had arranged for the participation of outsiders who voted in favor, so that the text was passed without their having to disavow it.
o programa foi adoptado durante um estranho escrutínio durante o qual os irmãos votaram contra e fizeram participar na votação desconhecidos que votaram a favor, de modo que o texto passou sem que eles tivessem de renegar as suas ideias.
at first the people, including the family, did not believe the children, and the civil authorities even persecuted them to the point of putting them in prison for a couple of days to see if they would disavow their story.
a princípio as pessoas, incluindo a família, ele não acreditava que as crianças, e até mesmo as autoridades civis perseguido a ponto de colocá-los na cadeia por um par de dias para ver se desmentia sua história.
yes, we disavow the barrier imposed because it is illegitimate, as it restricts people from their city spaces in favor of fifa's and its partner companies' voluptuous profits...
repudiamos, sim, a barreira imposta que é ilegítima, pois cerceia a população dos espaços da cidade em favor da volúpia lucrativa da fifa e das empresas a ela associadas.....
to ask forgiveness is not a weakness but a strength; it is expression of a hope that does not forget, does not renege on or disavow the past and that at the same time doesn’t feel chained to the past and can look to the future.
pedir perdão não é, portanto, uma fraqueza, mas uma força; é expressão de uma esperança que não esquece, não renega nem desconhece o passado e que, ao mesmo tempo, não se sente acorrentada ao passado e pode olhar para o futuro.
he has clearly forgotten the deaths of 73,000 french jews, the concentration camp in nearby natzweiler-struthof and the massacre of jews, roma and resistance fighters in france during that period, of whom he, at one time, claimed to be one.the code of conduct does not allow us to comment on such outrageous statements, but i would like you, mr president, to disavow those statements on behalf of this house.of course i disagree with these practices.
É óbvio que discordo destas práticas.sem dúvida alguma.em todo o caso, é bom que todos estes incidentes sejam analisados para vermos exactamente o que aconteceu e se há necessidade de tomar medidas em termos de intervenção do parlamento.