검색어: don't know but add in my account (영어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Portuguese

정보

English

don't know but add in my account

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

i don't know what i had in my mind.

포르투갈어

eu não sei o que eu tinha na minha cabeça.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

i don't know, but we'll try it.

포르투갈어

eu não sei como, mas nós iremos tentar.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

we don't know, but what can we do?

포르투갈어

nós não sabemos, mas o que podemos fazer?

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

i don't know why i want to use the crack in my town!

포르투갈어

não sei por que na minha cidade tenho vontade de usar o crack!

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

i don't know about the accuracy but i'd like one of them in my garden!!-)

포르투갈어

eu não sei sobre a exatidão mas eu gostaria de um deles em meu jardim!! -)

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

if they got frightened we don't know, but us...

포르투갈어

não sei se eles se assustaram, mas eu com certeza...

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

i don't know, but in my opinion i think that is why i can´t control my diabetes.

포르투갈어

não sei, mas acho que por isso que não consigo controlar minha diabetes.

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

and i don't know about all of you, but i have trouble keeping 100 things in my head at once.

포르투갈어

e eu não sei sobre vocês, mas eu fico confuso com 100 coisas na minha cabeça ao mesmo tempo.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

i don't know. but it's investigative material, no doubt.

포르투갈어

eu não sei. mas é um material passível de investigação, sem dúvida.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

i would you add in my contacts

포르투갈어

je+souhaiterais+vous+ajouter+dans+mes+contacts

마지막 업데이트: 2014-04-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

doctor: i don't know but i've never seen such ineptitude!

포르투갈어

mÉdico: eu não sei, mas eu nunca vi tal inépcia!

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

how he got in my pajamas, i don't know.

포르투갈어

how he got in my pajamas, i don't know.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i don't know, but one thing i do know was that sid did things quickly.

포르투갈어

não sei, mas uma coisa que eu sabia era que sid fez coisas rapidamente.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

how many hot topics can i add in my club?

포르투갈어

como posso excluir o meu clube?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i had money in my account before i was converted, and now it is gone.

포르투갈어

eu tinha dinheiro em minha conta antes dela ser convertida, e agora não há nada.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i don't know, but in fact it is a fully living brain that we have managed to keep alive to do our bidding.

포르투갈어

eu não sei, mas é de fato um cérebro totalmente vivo que conseguimos manter vivo para atender nosso comando.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and i could be wrong, i don't know, but i wish you would come tomorrow."

포르투갈어

eu posso estar errado, não sei, mas eu gostaria que vocês viessem amanhã."

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

whether or not we shall succeed i don't know, but it won't be our fault if we don't.

포르투갈어

dito isto, irei dar o meu apoio ao relatório.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

perhaps they went direct to the eu, i don't know. but i do think it should be looked into.

포르투갈어

neste contexto, foi disponibilizada ajuda humanitária por via da echo, tendo além disso sido preparado o envio de reservas alimentares, caso a situação se viesse a agravar.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i don't know, but i think that if a man behaves like that, sleeping around, it's not cool.

포르투갈어

eu não sei, acho que se o homem faz uma atitude dessas - de ficar - não acho legal, assim com várias.

마지막 업데이트: 2020-08-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Luizfernando4

인적 기여로
7,790,679,037 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인