검색어: eu nao sei o que se pasa (영어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Portuguese

정보

English

eu nao sei o que se pasa

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

o que se segue por influência de determinada ordem ou contexto prévio estipulado por crenças ou conceitos próprios do ser humano.

포르투갈어

segmentalismo

마지막 업데이트: 2023-06-08
사용 빈도: 1
품질:

영어

o que se segue por influência de determinada ordem ou contexto prévio estipulado por conceitos de crenças ou conceitos prévios do ser humano.

포르투갈어

segmentalismo

마지막 업데이트: 2023-06-08
사용 빈도: 1
품질:

영어

1919, p.59 and to the commission of the constituent assembly as well, chaired by afrânio de mello franco, then minister of foreign affairs "o que se debata na comissão elaboradora da futura constituinte", nov.

포르투갈어

1919, p.59 e à comissão da assembleia constituinte, sob a presidência de afrânio de mello franco, então ministro do exterior "o que se debata na comissão elaboradora da futura constituinte", nov.

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

www.webtradutor.com promt translator promt translator é um tradutor online gratuito que funciona tanto com textos como com páginas web. diferentemente de outros serviços, não disponibiliza muitas línguas, mas você pode contar com funcionalidades avançadas como transliteração ou exibição de variantes do texto traduzido. também é possível checar a ortografia do texto antes de submetê lo e não traz limite de palavras. reverso reverso é um serviço online que propicia traduções gratuitas de um texto submetido. não disponibiliza muitos pares de idiomas, mas vem com uma função especial para caracteres que você não tenha em seu idioma natal ou no teclado. sem limite de palavras para traduções. yahoo! babel fish yahoo! babel fish é outro tradutor online gratuito que traduz blocos de textos e páginas web. desenvolvido pelo tradutor systran, o yahoo! babel fish é o mais popular desses serviços e permite traduzir textos de até 150 palavras de e para um conjunto amplo de idiomas. basta colar a url ou texto dentro da janela do tradutor e deixar o yahoo! babel fish fazer o serviço. systranet systranet é um tradutor online gratuito que permite que você digite um texto ou até mesmo acesse arquivos diretamente do seu desktop, preservando a sua customização e formato. você pode selecionar um par de idiomas, ou um dicionário customizado de temas que melhor se encaixa ao seu conteúdo, além de uma opção para introduzir termos customizados que você queira utilizar nos seus documentos traduzidos. ilimitado quanto ao tamanho do texto e a função para caracteres especiais faz deste serviço um poderoso software. se você precisar de tradução baseada em servidor segura ou ferramentas de fluxo de trabalho baseada em nuvem flexíveis, a systran oferece uma solução que se encaixa. apesar de cobrar por serviços mais específicos, pois trata se de uma empresa de tradição, eles oferecem um tradutor online grátis. vale a pena conferir, além de se cadastrar para poder utilizar tudo o que o site oferece.

포르투갈어

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

마지막 업데이트: 2019-01-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,526,979 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인