인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i want to thank my wife ute. she is very patient when i am sitting in front of my computer working on my products.
quero agradecer a minha esposa ute. ela é sempre muito paciente quando estou sentado na frente do computador trabalhando em meus produtos.
have you not noticed it? i want something which is going to give me tremendous pleasure—what takes place when i am thwarted, ...
já notou isso? quero algo que me dê intenso prazer. o que acontece quando sou contrariado, quando o prazer me é negado? há ...
vladimir putin: i want to make sure you understand me correctly so that when i make any historical references nobody says i am comparing myself to anyone. otherwise, many things can get distorted.
vladimir putin: para começar, quero que cuidem para me entender corretamente.
i should also welcome clarification of something else : how can i attract your attention when i want to speak, since it takes about half an hour before i am noticed ?
há um petroleiro afundado no mar contendo cem mil toneladas de petróleo, relativamente às quais não se sabe o que irá acontecer, e há que proceder a uma reflexão mais ampla sobre as medidas de segurança a tomar no mediterrâneo, em termos mais gerais e quanto a este caso específico.
finally, i want to say – and i am speaking on behalf of my group when i say this – that we are, without doubt, in favour of fiscal competition.
por último, gostaria de dizer – e falo também em nome do meu grupo político – que somos, sem sombra de dúvida, a favor da concorrência fiscal.
when i am spending, why are you miserly like that? do it well and serve them fully. yes, each two big spoons of sweet. i want you to see that all the items are distributed.”
quando estou gastando, por que terão de ser miseráveis desse jeito? faça-o e sirvam-lhes em abundância. sim, umas duas colheres grandes de doce. quero ver que todos os artigos foram distribuídos.
i would challenge commissioner marin to come out and tell us exactly what his proposals are, because i want to know how i am going to vote tomorrow morning, and i think i can only make up my mind when i have heard what the commission has to say on this matter, as we are entitled to do under rules 74 and 75.
gostaria de desafiar o senhor comissário marin a vir dizer-nos exactamente quais são as suas propostas, porque quero saber como vou votar amanhã de manhã e acho que só posso decidir isso depois de ouvir o que a comissão tem a dizer sobre este assunto, como é nosso direito, nos termos dos artigos 74.° e 75.° o senhor presidente deu a palavra ao se nhor deputado vázquez fouz, pela comissão das pescas. deu a palavra à senhora deputada ewing.
i am bound to say that, when i hear mr gollnisch' s racist, reactionary and unacceptable comments, i want to vote for this report. it is a question of dignity.
devo dizer que, quando oiço as afirmações racistas, reaccionárias e inadmissíveis do senhor deputado gollnisch, apeteceme votar a favor deste relatório, é uma questão de dignidade.
if, when i am old, i want to use the money concerned to fulfil a life-long dream, such as going on a long journey around the world, i should be able to use the money for that purpose.
se eu, ao atingir essa idade avançada, pretender utilizar esse dinheiro para concretizar um sonho -por exemplo, uma longa viagem pelo mundo -devo poder fazê-lo.
when i am in my village, there’s fish, i eat well, not here, because i want to come back to my village, and then i can eat well, eat fish and food from the woods pirarucu.
quando eu estiver na minha aldeia aí tem peixe, aí eu como, me alimento bem, aqui não, porque eu estou querendo voltar para minha aldeia, para eu poder me alimentar bem, comer peixe e comida do mato pirarucu.
even so, i believe in good intentions of some of those professionals and i want to acknowledge people like dr. aida, that was for a long time the only way i could get a grip to get out of manipulations and emotional re-abuse from my family. i want her to know how thankful i am because she did not abandoned me when i needed her so much.
entretanto, acredito nas boas intenções e alguns destes profisionais e quero reconhecer pessoas como a dra aida, que foi por muito tempo a única forma que consegui manter minha luscidez em relação as manipulações e re-abuso emocional que sofri de pessoas de minha família. quero que ela saiba que sou muito agradecida por ela não ter me abandonado quando tanto precisei dela.
i am one of the people who was in the tent city during the orange revolution in kiev and when i look at what has been done over the past five years, i want to say to president yushchenko that he has not brought stability to his country, he has not created parliamentary opportunities and he has brought the legislative process to a halt.
eu sou uma das pessoas que esteve no acampamento de emergência criado durante a revolução laranja em kiev, e, quando vejo o que foi feito ao longo dos últimos cinco anos, devo dizer ao presidente yushchenko que não trouxe estabilidade para o seu país, não criou oportunidades parlamentares e levou a uma paragem do processo legislativo.