전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
exceptional items shall consist of non-recurring costs relating to the provision of air navigation services during the same year.
os custos extraordinários correspondem aos custos não recorrentes relacionados com a prestação de serviços de navegação aérea verificados durante o mesmo ano.
in particular, the methodology in relation to non-recurring grants for capital expenditure/fixed assets was not provided.
não havia nomeadamente sido indicada a metodologia seguida no que respeita às subvenções não recorrentes para despesas de investimento/activos imobilizados.
it is, therefore, clear that the extraordinary costs in question are not isolated non-recurring costs restricted to a few companies.
É, por conseguinte, óbvio que as despesas extraordinárias em causa não são despesas isoladas, não recorrentes, limitadas a algumas empresas.
developed for the specific demands of a very small number of customers, they often have long development and life cycles and high non-recurring costs.
desenvolvidos em função de uma procura específica de um número muito pequeno de clientes, os respectivos ciclos de desenvolvimento e de vida são longos e implicam custos elevados não recorrentes.
unless already reflected in the cost allocations under this subparagraph, costs shall be adjusted appropriately for those non-recurring items of cost which benefit future and/or current production.
a menos que tenham sido tomados em consideração na repartição prevista no presente parágrafo, os custos serão devidamente ajustados de modo a ter em conta os elementos extraordinários dos custos que beneficiem a produção futura e/ou actual.
other performers transfer or assign their exclusive rights in return for a one-off payment (non-recurring remuneration).
outros artistas intérpretes ou executantes transferem ou cedem os seus direitos exclusivos em troca de um pagamento único (remuneração não recorrente).
some of this amount allowed important support and relief to certain countries in non-recurring circumstances (such as debt relief and tsunami recovery aid).
parte deste montante permitiu um importante apoio e remediação a alguns países em circunstâncias excepcionais (tais como o alívio da dívida e a ajuda à recuperação pós-tsunami).
it is noted that the kdb programme constitutes a one time, non-recurring subsidy which benefits the company as such. hence there cannot be a question about withdrawal as such in this context.
note-se que o programa kdb constitui uma subvenção não recorrente que concede uma vantagem à a empresa enquanto tal, pelo que não faz sentido invocar supressão enquanto tal neste contexto.
a method referred to by hynix would also lead to a situation in which each and every non-recurring subsidy granted during the investigation period would have its own individual countervailing duty period. this would be impossible to implement.
o método referido pela hynix resultaria numa situação em que a cada subvenção não recorrente concedida durante o período de inquérito corresponderia um período diferente de aplicação do direito de compensação, o que não seria exequível.
the interreg contribution through budget support is real and it has the advantage that it also makes it possible for us to fund, and for support to be received for, the ongoing recurring costs.
a contribuição do programa interreg através do apoio orçamental é real e tem a vantagem de nos permitir também financiar as despesas fixas permanentes e de estas receberem apoio.
whilst commenting on paragraph 18, i will also tie in paragraph 17, non-recurring measures for the reduction of structural surpluses in order to relieve pressure on the budget. this brings me indirectly to the ques tion of budgetary discipline.
uma re forma da política agrícola que mereça esta designação e que nos liberte gradualmente dos erros do sistema, só poderá ter êxito, se se puser de parte os interesses na cionais e sé conseguir assentar a solidariedade financei ra da comunidade numa nova base económica, mais promissora de êxito, mais justa no âmbito social e tam bém melhor em relação à política regional.