검색어: ok fine you reach at home then we will talk ok (영어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Portuguese

정보

English

ok fine you reach at home then we will talk ok

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

we will negotiate with council and if the council makes concessions on agriculture, then we will talk further.

포르투갈어

não serve de nada fechar os olhos diante das evidências factuais: temos mais produtos agrícolas do que aquilo que podemos consumir.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

i am sorry if this looks a little presumptuous on my part, but please make the comparison and then we will talk about it.

포르투갈어

peço desculpa se isto parecer um tanto presunçoso da minha parte, mas peço que façam essa comparação e, depois, falaremos sobre o assunto.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

영어

if a clinician advises treatment and this cannot be provided at home, then we do need a legal framework to ensure that they can seek it elsewhere.

포르투갈어

se o médico aconselha o tratamento, e ele não pode ser fornecido no país de residência, então precisamos de um quadro jurídico que garanta que os doentes possam procurar esse tratamento em outro lugar.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

if a clinician advises treatment, and this cannot be provided at home, then we need a legal framework to ensure that we can seek it elsewhere.

포르투갈어

quando um médico receita um tratamento e esse tratamento não pode ser prestado no país de origem, é necessário um quadro jurídico que assegure que possa ser obtido noutro local.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

in order to clarify things for you. and we settle in the wombs whatever we will for a designated term, and then we bring you out as infants, until you reach your full strength.

포르투갈어

há, entre vós, aqueles que morrem (ainda jovens) e há os que chegam à senilidade, até ao ponto de não serecordarem do que sabiam.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

we thank the commission and then we will also try to ensure back at home that steps are taken in our member states, in the regions and wherever there are difficulties, which i cannot go into now, not just to take decisions but also to transpose them.

포르투갈어

agradecemos à comissão do controlo orçamental.agradecemos à comissão, e empenhar-nos-emos para que em todos os estados-membros, em todas as regiões e em todos os locais onde existem dificuldades sobre as quais não me posso agora debruçar, se tente trabalhar no sentido de não se tomarem apenas decisões, mas que estas também sejam aplicadas na prática.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

i want it. and parliament wants it, and if you do not adhere to it because you undermine it at administrative level and even in areas where it actually hurts you too, then we will make that public and then we will confront those who undermine it with the fact that at home they always say they are so very thrifty, but when it is a question of what they have saved, they close the door in case they are affected.

포르투갈어

eu desejo-a e o parlamento deseja-a, e se vocês não a seguirem, sabotando-a a nível administrativo e nos pontos onde ela vos dói, então iremos tomar isso público e confrontaremos todo aquele que a sabotar com o facto de, para consumo nacional, estar sempre a declarar ser o mais poupado dos poupados, para depois, quando se chega ao que interessa, bater com a porta, porque ele próprio poderia ser afectado.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

she would not stay any longer on the glass-mountain, so the drummer said to her: "seat thyself by me on my saddle, and then we will fly down like birds." - "i do not like the old saddle," said she, "i need only turn my wishing-ring and we shall be at home." - "very well, then," answered the drummer, "then wish us in front of the town-gate."

포르투갈어

ela não iria ficar mais tempo na montanha-vidro, de modo que o baterista disse-lhe: ". sente-te por mim na minha sela, e, em seguida, vamos voar para baixo como os pássaros"

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,045,166,340 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인