전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
draining wetlands for agriculture threatens not only habitats and biodiversity but also the livelihoods of pastoralists.
a drenagem de zonas húmidas para fins agrícolas ameaça não só os habitats e a biodiversidade mas também os meios de subsistência dos pastores.
poor policies have stimulated or tolerated violent conflict amongst pastoralists or between pastoralists and other segments of the population.
as políticas inadequadas contribuíram para estimular ou tolerar conflitos violentos entre os pastores ou entre estes e outros grupos da população.
the arrival of steamboat transport was welcomed by pastoralists who had been suffering from a shortage of transport due to the demands of the gold fields.
a chegada de vapor transporte foi bem acolhida pelos agricultores que estavam sofrendo de uma escassez de transportes, devido à concorrência relacionada com as necessidades de grandes depósitos.
improved access to public services will enhance the quality of life and support the livelihoods of about 4.7 million pastoralists and agropastoralists.
acesso melhorado aos serviços públicos irá melhorar a qualidade de vida e dar suporte ao sustento de cerca de 4,7 milhões de pastores e agropastoris.
the increase in participation of local populations and communities, including women, farmers and pastoralists, and delegation to them of more responsibility for management.
o aumento da participação das populações e comunidades locais, em particular das mulheres, dos agricultores e dos pastores, delegando nelas maiores responsabilidades de gestão.
forest-dwellers, pastoralists, poor people, old people etc. will all have different needs from, and knowledge of, biodiversity.
os habitantes das florestas, os pastores, os pobres, os velhos, etc., todos eles terão necessidades e conhecimentos diferentes em matéria de biodiversidade.
there has been a long debate with the participation of peasant, rural women, nomad pastoralists, fisherfolk, human rights and environmental organizations from all over the world and government representatives.
o processo de debate e elaboração que está terminando agora, tem sido longo e nele têm se encontrado organizações de camponeses, mulheres rurais, pastores nômadas, pescadores artesanais, pastorais sociais, organizações de direitos humanos e ambientalistas dos cinco continentes, bem como representantes de diferentes governos.
...share our lands and territories peacefully and fairly among our peoples, be we peasants, indigenous peoples, artisanal fishers, pastoralists, or others;
... compartilhamos nossos territórios em paz e de maneira justa entre nossos povos, sejamos nós camponeses, comunidades indígenas, pescadores artesanais, pastores nômades e outros;
===medieval egypt===in the 11th century, large numbers of pastoralists, known as hilalians, fled upper egypt and moved westward into libya and as far as tunis.
no século xi, um grande número de pastores, conhecidos como hilalianos, fugiram do alto egito e se mudaram para o oeste da líbia tão quanto para tunis.
consequently, solidarity must be shown with the communities affected, urgent support must be provided for pastoralists and farmers who have lost their cattle-grazing land in, for example, the serra de soajo, and burnt wood must be removed immediately as fair payment for farmers, small forest owners and those sharing common land.it is vital, moreover, that we place the emphasis on prevention by means of increasing financial, technical and human resources, including support for those directly involved in fighting the fires and with the reforestation of burnt areas, namely the protected areas.
por isso, além da solidariedade para com as populações atingidas, da necessidade de apoio urgente aos pastores e agricultores que ficaram sem pastagens para o gado, como na serra de suajo, da retirada imediata da madeira ardida como pagamento justo aos agricultores, pequenos proprietários florestais e compartes dos baldios, é fundamental insistir na prevenção mediante o reforço dos meios financeiros, técnicos e humanos, incluindo o apoio aos que intervêm nas operações de combate aos fogos e a reflorestação das áreas ardidas, designadamente as áreas protegidas, para o que deve ser atribuído um apoio extraordinário a portugal do fundo europeu de solidariedade para todas as zonas e populações mais atingidas.