검색어: so that we don't get stuck in a jam traffic (영어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Portuguese

정보

English

so that we don't get stuck in a jam traffic

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

but it's important that we don't get stuck there.

포르투갈어

mas é importante que não empaquemos ali.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

if it happens that we are sick we don't get lost in that.

포르투갈어

se realmente tivermos o conhecimento, então poderemos nos soltar de tudo, que as coisas sejam como são.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

it just means that we don't get manipulated by it.

포르투갈어

apenas quer dizer que não somos manipulados por ele.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

let us be careful that we don't get out of the soul rest in seeking further blessing.

포르투갈어

sejamos cuidadosos para não deixarmos o repouso da alma para buscar bênçãos maiores.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

ok, i'll say it in swedish so that we don't get into trouble with the media back home.

포르투갈어

vem numa altura muito boa, no momento em que analisamos pontos que serão tidos em conta na próxima conferência intergovernamental.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the fact is that we have to get stuck in to the job with greater earnest and greater determination.

포르투갈어

a verdade é que temos de nos aplicar nesta tarefa com maior seriedade e maior determinação.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

영어

and it's essential that we don't get drawn into the rampant illusion which is flying about.

포르투갈어

e é essencial que não nos sintamos atraímos por ilusões furtuitas que circulam na atmosfera.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

we must have full information, so that we can make decisions on this matter in a responsible way.

포르투갈어

temos de dispor de informação completa para que possamos tomar decisões relativamente a esta questão de uma forma responsável.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

are we going to have nothing more to report than the fact that we are still stuck in a mould of old political contradictions?

포르투갈어

será que devemos limitar ­ nos a dizer que continuamos agarrados às velhas divergências políticas que ainda persistem?

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

so that we can rush things through in a parliament whose mandate is about to expire?

포르투갈어

para acelerarmos o ritmo dos acontecimentos num parlamento cujo mandato está prestes a terminar?

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

and the best part here, or one of the better parts is that we don't get our answer from the answer key in the back of the teacher's edition.

포르투갈어

e a melhor parte aqui, ou uma das melhores partes é que nós não encontramos nossa resposta no guia de respostas no final da edição do professor.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

i asked you to bring voting time to an end, so that we could finish up in a dignified manner.

포르투갈어

tinha-lhe pedido que concluísse a votação, para que pudéssemos terminar de uma forma digna.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

we need more data on the windscreens so that we can sort out our own salvations in a more effective and efficient manner.

포르투갈어

precisamos de mais informação nos veículos para organizarmos os nossos trajectos de uma forma mais eficiente.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

of course we need grace for forgiveness when we sin, but think to receive grace in time of temptation so that we don't sin!

포르투갈어

naturalmente precisamos de graça para receber o perdão, quando caímos. mas imagine, poder receber graça na hora da tentação, para que não caímos!

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

i now invite the commissioner, mrs wulf-mathies, to speak so that we are then in a better position to vote.

포르투갈어

tem a palavra a senhora comissária wulf-mathies, por forma a que, após a sua intervenção, os colegas possam expressar melhor o seu voto.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

madam president, i meant before the part-session in january, so that we do not find ourselves in a dilemma then.

포르투갈어

senhora presidente, o que eu queria dizer era antes da sessão plenária de janeiro, para não ficarmos num dilema.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

if it is adopted, we can hope for greater cooperation within the union, so that we can live in a more secure europe.

포르투갈어

caso seja aprovada, podemos esperar uma maior cooperação no interior da união, para que possamos viver numa europa mais segura.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

when we talked to her raising the questions above, we created a kind of conflict so that we could think together in a possible solution.

포르투갈어

ao dialogarmos com ela levantando as questões acima colocadas, criamos uma espécie de conflito para que pudéssemos pensar juntas em uma possível solução.

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

our webmastering is located in germany, additionally we have marketing point in brazil, so that we force this line, but certainly we don't exclude other nations.

포르투갈어

nosso webmastering se localiza em alemanha, adicional um serviço de apoio em brasil, assim nos vamos nos concentrar para esta linha, mas não queremos excluir outros país.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

president. - i now invite the commissioner, mrs wulf-mathies, to speak so that we are then in a better position to vote.

포르투갈어

esta situação - que, digase de passagem, mostra a que ponto as instituições europeias ignoram a letra dos textos a seu bel-prazer - justificaria, por si só, por uma questão de princípio, uma rejeição do orçamento.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

인적 기여로
7,794,104,212 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인