인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
so, a moment.
então, um momento
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
so a couple.
alguns.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
so a general sent
por isso um general mandou
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
so a car accident.
um acidente de carro.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
and so a new history
e assim uma nova história
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
so a life will be life.
assim uma vida será vida.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
so a happy customer?
então um cliente feliz?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
so a big surprise anyway.
então, é uma grande surpresa.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
so, a happiness recognized as possible.
portanto, uma felicidade reconhecida possível.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
so a movement must be public.
um movimento tem que ser público.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
so a plan for the area is needed.
impõe-se, pois, definir um plano para a região.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
so a few days after that, what happens?
então alguns dias depois, o que acontece?
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
mas so a noite que eu posso falar ok
mas tão a noite que eu posso falar ok
마지막 업데이트: 2015-06-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
so a special responsibility rests with the council.
tal significa que recai agora sobre conselho um encargo especial.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
so a dominant market position is obviously there.
existe, assim, uma posição de mercado dominante.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
so a genuine employment policy must be intro duced.
assim, importa instituir uma verdadeira política do emprego.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
so a very compelling theory that's really mainstream physics.
então uma teoria muito convincente que é na verdade física comum.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
so a workers' europe has now become a widerpeople's europe.
a europa dos cidadãos complementou, assim, a europa dos trabalhadores.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: