검색어: weren't you gooing to sweden with them (영어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Portuguese

정보

English

weren't you gooing to sweden with them

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

you have to move to sweden with your family?

포르투갈어

precisa de ir viver para a suécia com a sua família?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in 1633 maria eleonora returned to sweden with the embalmed body of her husband.

포르투갈어

em 1633, maria leonor regressou à suécia com o corpo embalsamado do marido.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

a male acquaintance helped rasalaite travel to sweden with the promise of a job in malmö.

포르투갈어

uma amizade ajudou rasalaite à viajar a suécia com a promessa de um emprego na cidade de malmö.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

the commission has also decided to send a reasoned opinion to sweden with regard to excessive hunting of lynx.

포르투갈어

a comissão decidiu igualmente enviar um parecer fundamentado à suécia por autorizar uma caça excessiva ao lince.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

i have to move to sweden with my family, how am i going to find out about the school system for my children?

포르투갈어

vou viver para a suécia com a minha família, como me posso informar sobre o sistema educativo para os meus filhos?

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

johnny thunders also moved to sweden with his girlfriend, susanne, and their collaboration continued periodically, until thunders' death in 1991.

포르투갈어

johnny thunders também se mudou para a suécia com sua namorada, susanne, e continuaram tocando juntos até a morte de johnny em 1991.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

in 1205, the brothers returned to sweden with norwegian support, but lost the battle of Älgarås, where all three of eric's brothers were killed.

포르투갈어

seus treis irmãos morreram durante o combate, mas Érico tentou regressar posteriormente a suécia, a fim de depor o rei.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

after the treaty of königsberg in 1656 during the northern wars, elector frederick william opened memel's harbor to sweden, with whom the harbor's revenue was divided.

포르투갈어

depois do tratado de conisberga em 1656, durante as guerras do norte, frederico guilherme abriu o porto para a suécia, e assim ele passou a ser dividido com aquele país.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he came to sweden with cardinal nicholas breakspeare in 1153 and was probably designated to the new archbishop of uppsala, but the independent church province of sweden could be established only in 1164 after the civil war was over, and henry would have been sent to organize the church in finland, where christians had existed already at least two centuries.

포르투갈어

ele foi para a suécia com o cardeal nicholas breakspeare em 1153 e, provavelmente, foi designado para ser arcebispo de uppsala, mas a província eclesiástica independente da suécia só pôde ser estabelecida em 1164, após a guerra civil acabar, e henrique teria sido enviado para organizar a igreja na finlândia, onde os cristãos existiam já há pelo menos dois séculos.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

b4-0673/96 by mrs hautala and others, on behalf of the green group in the european parliament, on the fouryear transitional period accorded to the three member states, austria, sweden and finland, concerning certain community provisions on the environment; -b4-0674/96 by mrs myller and mrs graenitz, on behalf of the group of the party of european socialists, on the four-year transitional period on environmental legislation granted to the new member states in their accession treaties; -b4-0675/96 by mr rübig and others, on behalf of the group of the european people 's party, on the review procedure under the eu accession treaties of the three new member states, austria, sweden and finland; -b4-0676/96 by mrs ryynänen and others, on behalf of the group of the european liberal, democratic and reformist party, on the review procedure for community environmental measures in connection with the transitional period granted to the three new member states; -b4-0677/96 by mr sjöstedt and others, on behalf of the confederal group of the european united left -nordic green left, on the four-year transitional period granted to sweden, finland and austria, when they acceded to the european union in 1995, as regards their more stringent environmental standards; -b4-0678/96 by mr mamère, on behalf of the group of the european radical alliance, on the transitional periods provided for in the accession treaties of austria, finland and sweden; -b4-0679/96 by mrs sandbæk, on behalf of the europe of nations group, on the transitional period granted to austria, finland and sweden with regard to environmental legislation; -b4-0680/96 by mr pasty and others, on behalf of the union for europe group, on environmental legislation: revision of environmental standards following the accession of austria, finland and sweden.

포르투갈어

b4-0673/96, da deputada hautala e outros, em nome do grupo do verdes no parlamento europeu, sobre o período de transição de quatro anos concedido aos três novos estados-membros, Áustria, suécia e finlândia, relativo a determinadas disposições comunitárias em matéria de meio ambiente; -b4-0674/96, das deputadas myller e graenitz, em nome do grupo do partido socialista europeu, sobre o período de transição de quatro anos em relação à legislação ambiental concedido aos novos estados-membros nos seus tratados de adesão; -b4-0675/96, do deputado rübig e outros, em nome do grupo do partido popular europeu, sobre o procedimento de revisão por força dos tratados de adesão à união europeia dos três novos estadosmembros: Áustria, suécia e finlândia; -b4-0676/96, da deputada ryynänen e outros, em nome do grupo do partido europeu dos liberais, democratas e reformistas, sobre a revisão das normas comunitárias no domínio do ambiente no âmbito do período de transição concedido aos três novos estados-membros; -b4-0677/96, do deputado sjöstedt e outros, em nome do grupo confederal da esquerda unitária europeia/esquerda nórdica verde, sobre o acordo especial de quatro anos sobre normas ambientais mais rigorosas concluído com a suécia, finlândia e Áustria aquando da adesão destes países à união europeia em 1995; -b4-0678/96, do deputado mamère, em nome do grupo aliança radical europeia, sobre os períodos de transição previstos nos tratados de adesão da Áustria, finlândia e suécia; -b4-0679/96, da deputada sandbæk, em nome do grupo europa das nações, sobre o período se transição concedido aos três novos estados-membros, Áustria, suécia e finlândia, relativamente a certas disposições ambientais; -b4-0680/96, do deputado pasty e outros, em nome do grupo união para a europa, sobre a revisão das normas ambientais comunitárias na sequência da adesão da Áustria, finlândia e suécia à união europeia.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,451,133 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인